Paroles et traduction Candan Erçetin - Melek (A.S.E. Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Melek (A.S.E. Remix)
Angel (A.S.E. Remix)
Meleksin,
meleksin
You're
an
angel,
an
angel
Biliyorum,
sen
bir
meleksin
I
know,
you're
an
angel
Bana
yardım
için
gönderildin
You
were
sent
to
help
me
Biliyorum,
sen
bir
meleksin
I
know,
you're
an
angel
Zor
günlerimde
çıkageldin
You
showed
up
in
my
hardest
days
Yüzümü
güldürdün,
başımı
döndürdün
You
made
me
smile,
you
made
my
head
spin
Acımı
dindirdin,
yolumdan
çevirdin
You
eased
my
pain,
you
turned
me
around
Eğlendirdin,
sakinleştirdin,
ehlîleştirdin
You
entertained
me,
you
calmed
me
down,
you
tamed
me
Ve
daha
bir
sürü
şey
And
so
many
more
things
(Canım
mısın
sen?
Canım
mısın
sen?)
(Are
you
my
darling?
Are
you
my
darling?)
(Canım
mısın
sen?
Benim
misin?)
(Are
you
my
darling?
Are
you
mine?)
Her
şeyim
misin
sen?
Are
you
my
everything?
Hoş
geldin
melek
Welcome,
angel
Sefalar
getirdin
You
brought
joy
Ya
gelmeseydin,
yetişemeseydin
What
would
I
do
if
you
hadn't
come
and
hadn't
made
it
in
time?
Beni
bulamasaydın
If
you
hadn't
found
me,
Ne
yapardım?
What
would
I
do?
Yarım
kalırdım
melek
I'd
be
incomplete,
my
angel
Biliyorum,
sen
bir
meleksin
I
know,
you're
an
angel
Sen
bir
meleksin
You're
an
angel
Biliyorum,
sen
bir
meleksin
I
know,
you're
an
angel
Biliyorum,
sen
bir
meleksin
I
know,
you're
an
angel
Seni
sevmem
için
gönderildin
You
were
sent
to
make
me
love
you
Biliyorum,
sen
bir
meleksin
I
know,
you're
an
angel
Son
demlerimde
çıkageldin
You
showed
up
in
my
final
moments
Yüzümü
güldürdün,
başımı
döndürdün
You
made
me
smile,
you
made
my
head
spin
Acımı
dindirdin,
yolumdan
çevirdin
You
eased
my
pain,
you
turned
me
around
Eğlendirdin,
sakinleştirdin,
ehlîleştirdin
You
entertained
me,
you
calmed
me
down,
you
tamed
me
Ve
daha
bir
sürü
şey
And
so
many
more
things
Canım
mısın
sen?
Benim
misin?
Are
you
my
darling?
Are
you
mine?
Her
şeyim
misin
sen?
Are
you
my
everything?
Hoş
geldin
melek
Welcome,
angel
Sefalar
getirdin
You
brought
joy
Ya
gelmeseydin,
yetişemeseydin
What
would
I
do
if
you
hadn't
come
and
hadn't
made
it
in
time?
Beni
bulamasaydın
If
you
hadn't
found
me,
Ne
yapardım?
What
would
I
do?
Yarım
kalırdım
melek
I'd
be
incomplete,
my
angel
(Eğlendirdin,
sakinleştirdin,
ehlîleştirdin)
(You
entertained
me,
you
calmed
me
down,
you
tamed
me)
(Daha
bir
sürü
şey,
daha
bir
sürü
şey)
(So
many
more
things,
so
many
more
things)
Biliyorum,
sen
bir
meleksin
(daha
bir
sürü
şey)
I
know,
you're
an
angel
(so
many
more
things)
(Daha
bir
sürü
şey,
daha
bir
sürü
şey)
(So
many
more
things,
so
many
more
things)
(Daha
bir
sürü
şey,
daha
bir
sürü
şey)
(So
many
more
things,
so
many
more
things)
(Daha
bir
sürü
şey,
daha
bir
sürü
şey)
(So
many
more
things,
so
many
more
things)
(Daha
bir
sürü
şey,
daha
bir
sürü
şey)
(So
many
more
things,
so
many
more
things)
(Daha
bir
sürü
şey,
daha
bir
sürü
şey)
(So
many
more
things,
so
many
more
things)
(Daha
bir
sürü
şey,
daha
bir
sürü
şey)
(So
many
more
things,
so
many
more
things)
(Daha
bir
sürü
şey,
daha
bir
sürü
şey)
(So
many
more
things,
so
many
more
things)
Seni
sevmem
için
gönderildin
You
were
sent
to
make
me
love
you
Seni
sevmem
için
gönderildin
You
were
sent
to
make
me
love
you
Meleksin
(meleksin)
You're
an
angel
(an
angel)
Canım
mısın
sen?
Are
you
my
darling?
Benim
misin?
Are
you
mine?
Her
şeyim
misin
sen?
Are
you
my
everything?
Hoş
geldin
melek
Welcome,
my
angel
Hoş
geldin
melek
Welcome,
my
angel
Ya
gelmeseydin,
yetişemeseydin
What
would
I
do
if
you
hadn't
come
and
hadn't
made
it
in
time?
Beni
bulamasaydın
If
you
hadn't
found
me,
Ne
yapardım?
What
would
I
do?
Ne
yapardım?
What
would
I
do?
Yarım
kalırdım
melek
I'd
be
incomplete,
my
angel
Seni
sevmem
için
gönderildin
You
were
sent
to
make
me
love
you
Acımı
dindirdin,
yolumdan
çevirdin
You
eased
my
pain,
you
turned
me
around
Eğlendirdin,
sakinleştirdin,
ehlîleştirdin
You
entertained
me,
you
calmed
me
down,
you
tamed
me
Eğlendirdin,
sakinleştirdin,
ehlîleştirdin
You
entertained
me,
you
calmed
me
down,
you
tamed
me
Eğlendirdin
(eğlendirdin)
You
entertained
me
(you
entertained
me)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Candan Ercetin
Album
Remix' 5
date de sortie
12-07-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.