Paroles et traduction Candan Erçetin - Meğer
Ben
ne
çok
hata
yapmışım
meğer
Оказалось,
что
я
совершил
много
ошибок
Gözüm
kapalı
bakmışım
meğer
Оказалось,
я
смотрел
с
закрытыми
глазами.
Yıllar
geçmiş
ben
saymışım
meğer
Прошло
много
лет,
и
оказалось,
что
я
посчитал
Dostum
sanıp
aldanmışım
meğer
Оказалось,
я
обманут,
думая,
что
я
друг.
Yıllarca
sürer
sanmışım
meğer
Оказалось,
я
думал,
что
это
займет
годы
Boşa
kalbimi
açmışım
meğer
Оказалось,
что
я
открыл
свое
сердце
впустую
Vakit
kaybıydı
diyemem
ama
sen
hiç
dostum
olmamışsın
meğer
Я
не
могу
сказать,
что
это
была
пустая
трата
времени,
но
оказалось,
что
ты
никогда
не
был
моим
другом
Olsun
varsın
pişman
değilim
biraz
üzüldüm
hepsi
bu
Я
не
жалею,
что
у
тебя
есть
немного
грустно,
вот
и
все
Ağlamam
artık
gidenlere
ağlamam
artık
bitenlere
Я
больше
не
плачу
тем,
кто
уходит,
я
больше
не
плачу
тем,
кто
заканчивается
Ağlamam
artık
üzenlere
ihanet
edenlere
Мой
плач
теперь
для
тех,
кто
предает
тех,
кто
расстраивается
Ağlamam
artık
gidenlere
ağlamam
artık
bitenlere
Я
больше
не
плачу
тем,
кто
уходит,
я
больше
не
плачу
тем,
кто
заканчивается
Ağlamam
artık
üzenlere
ihanet
edenlere
Мой
плач
теперь
для
тех,
кто
предает
тех,
кто
расстраивается
Ben
ne
çok
hata
yapmışım
meğer
Оказалось,
что
я
совершил
много
ошибок
Seni
yokken
var
saymışım
meğer
Оказалось,
я
насчитал
тебя,
пока
тебя
не
было
Yollar
gitmiş
ben
kalmışım
meğer
Дороги
исчезли,
оказалось,
что
я
остался
Aşkım
deyip
hapsolmuşum
meğer
Оказалось,
что
я
в
ловушке,
сказав
"моя
любовь"
Bir
ömür
sürer
sanmışım
meğer
Оказалось,
я
думал,
что
это
займет
всю
жизнь
Ben
boşa
kürek
çekmişim
meğer
Оказалось,
что
я
потратил
впустую
весло
Vakit
kaybıydı
diyemem
ama
senden
çoktan
vazgeçmişim
meğer
Я
не
могу
сказать,
что
это
была
пустая
трата
времени,
но
оказалось,
что
я
уже
отказался
от
тебя
Olsun
varsın
Ты
существуешь
Biraz
üzüldüm
hepsi
bu
Я
немного
расстроен,
вот
и
все
Ağlamam
artık
gidenlere
ağlamam
artık
bitenlere
Я
больше
не
плачу
тем,
кто
уходит,
я
больше
не
плачу
тем,
кто
заканчивается
Ağlamam
artık
üzenlere
ihanet
edenlere
Мой
плач
теперь
для
тех,
кто
предает
тех,
кто
расстраивается
Ağlamam
artık
gidenlere
ağlamam
artık
bitenlere
Я
больше
не
плачу
тем,
кто
уходит,
я
больше
не
плачу
тем,
кто
заканчивается
Ağlamam
artık
üzenlere
ihanet
edenlere
Мой
плач
теперь
для
тех,
кто
предает
тех,
кто
расстраивается
Ağlamam
artık
gidenlere
ağlamam
artık
bitenlere
Я
больше
не
плачу
тем,
кто
уходит,
я
больше
не
плачу
тем,
кто
заканчивается
Ağlamam
artık
üzenlere
ihanet
edenlere
Мой
плач
теперь
для
тех,
кто
предает
тех,
кто
расстраивается
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Candan Ercetin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.