Candan Erçetin - Rüzgar Kırdı Dalımı - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Candan Erçetin - Rüzgar Kırdı Dalımı




Rüzgar Kırdı Dalımı
My Branch Broke in the Wind
Rüzgar kırdı dalımı
The wind broke my branch
Ellerin günahı ne?
What is your hands' sin?
Rüzgar kırdı dalımı
The wind broke my branch
Ellerin günahı ne?
What is your hands' sin?
Ben yitirdim yolumu
I lost my way
Yolların günahı ne?
What is the roads' sin?
Ben yitirdim yolumu
I lost my way
Yolların günahı ne?
What is the roads' sin?
Hep yar peşinden koştum
I always ran after my sweetheart
Ben küstüm, ben barıştım
I got angry, I made peace
Kendim dillere düştüm
I became the talk of the town
Dillerin günahı ne?
What is the tongues' sin?
Ne kış dedim, ne bahar
I said neither winter nor spring
İçtim sabaha kadar
I drank until daybreak
Ne kış dedim, ne bahar
I said neither winter nor spring
İçtim sabaha kadar
I drank until daybreak
Erken ağardı saçlar
My hair turned gray early
Yılların günahı ne?
What is the years' sin?
Erken ağardı saçlar
My hair turned gray early
Yılların günahı ne?
What is the years' sin?





Writer(s): Fuat Edip Baksi, Selahattin Erköse


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.