Candan Erçetin - Türkü - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Candan Erçetin - Türkü




Türkü
Folk Song
Dünyada akla değer veren yok madem
Since no one values reason in the world
Bazen aklı az olanın parası çok madem
Since sometimes those with little sense have much money
Getirin şu şarabı, alsın aklımızı
Bring that wine, let it take our minds
Belki de böyle beğenir bizi elalem
Maybe that way the world will like us
Türkü yine o türkü
The folk song is still the same
Sazlarda tel değşti
The strings on the saz have changed
Yumruk yine o yumruk
The fist is still the same
Bir varsa el değişti
Only the owner has changed
Türkü yine o türkü
The folk song is still the same
Sazlarda tel değşti
The strings on the saz have changed
Yumruk yine o yumruk
The fist is still the same
Bir varsa el değişti
Only the owner has changed
Ben gönlü temiz insana kurban olayım
I would sacrifice myself for a person with a pure heart
Gezsin başım üstünde benim, hoş tutayım
Let them walk over my head, I will treat them well
Ham insanı al karşına söylet azıcık
Bring a crude person before you and let them speak a little
Dön sonra cehennem neymiş gel sorayım
Then turn around and ask me what hell is like
Türkü yine o türkü
The folk song is still the same
Sazlarda tel değişti
The strings on the saz have changed
Yumruk yine o yumruk
The fist is still the same
Bir varsa el değişti
Only the owner has changed
Türkü yine o türkü
The folk song is still the same
Sazlarda tel değşti
The strings on the saz have changed
Yumruk yine o yumruk
The fist is still the same
Bir varsa el değişti
Only the owner has changed
Gelip de eskiyenler, yepyeni gelenler
Those who come and age, those who come and are brand new
Her biri gider bugün yarın birer birer
Each one will go today or tomorrow
Kimselere kalmamış bu eski dünya
This old world belongs to no one
Kimi gitti gider kimi geldi gider
Some depart while others arrive
Türkü yine o türkü
The folk song is still the same
Sazlarda tel değişti
The strings on the saz have changed
Yumruk yine o yumruk
The fist is still the same
Bir varsa el değişti
Only the owner has changed
Türkü yine o türkü
The folk song is still the same
Sazlarda tel değşti
The strings on the saz have changed
Yumruk yine o yumruk
The fist is still the same
Bir varsa el değişti
Only the owner has changed
Canların cananı dost gel etme, dinle beni
Beloved of hearts, my friend, come, listen to me
Küsme feleğe değmez, yeme kendini
Don't be angry with fate, it's not worth it, don't torment yourself
Çekil otur şöyle gürültüsüz bir köşeye
Withdraw and sit quietly in a corner
Seyreyle şu hengamede olan biteni
Watch the chaos around you
Türkü yine o türkü
The folk song is still the same
Sazlarda tel değişti
The strings on the saz have changed
Yumruk yine o yumruk
The fist is still the same
Bir varsa el değişti
Only the owner has changed
Türkü yine o türkü
The folk song is still the same
Sazlarda tel değşti
The strings on the saz have changed
Yumruk yine o yumruk
The fist is still the same
Bir varsa el değişti
Only the owner has changed
Yumruk yine o yumruk
The fist is still the same
Bir varsa el değişti
Only the owner has changed
Yumruk yine o yumruk
The fist is still the same
Bir varsa el değişti
Only the owner has changed





Writer(s): Candan Ercetin, Mehmet Tevfik Kolaylı, Rüştü şardağ, Sabahattin Eyüboğlu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.