Candan Erçetin - Unuttun Beni Zalim (Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Candan Erçetin - Unuttun Beni Zalim (Remix)




Unuttun Beni Zalim (Remix)
Ты забыл меня, жестокий (Remix)
Bir sevda geldi başıma
Любовь пришла ко мне,
Felek su kattı aşıma
Судьба подлила воды в мою еду,
Uyku girmiyor gözüme ah
Сон не идет ко мне в глаза, ах.
Unuttun beni zalim
Ты забыл меня, жестокий,
Unuttun beni zalim
Ты забыл меня, жестокий,
Unuttun beni zalim
Ты забыл меня, жестокий,
Unuttun beni zalim
Ты забыл меня, жестокий,
Gülüşün ince kıvrak şensin
Твоя улыбка тонкая, гибкая, ты веселый,
Bir selam vermeden geçersin
Проходишь мимо, не сказав ни слова,
Bilsen beni ne çok üzersin
Знал бы ты, как сильно ты меня огорчаешь.
Seviyorum seviyorum
Люблю, люблю,
Seviyorum seni zalim
Люблю тебя, жестокий.
Gülüşün ince kıvrak şensin
Твоя улыбка тонкая, гибкая, ты веселый,
Bir selam vermeden geçersin
Проходишь мимо, не сказав ни слова,
Bilsen beni ne çok üzersin
Знал бы ты, как сильно ты меня огорчаешь.
Seviyorum seviyorum
Люблю, люблю,
Seviyorum seni zalim
Люблю тебя, жестокий.
Bir gün ümit veriyorsun
В один день ты даешь мне надежду,
Sonra gülüp kaçıyorsun
Потом смеешься и убегаешь,
Sen beni öldürüyorsun ah
Ты убиваешь меня, ах.
Unuttun beni zalim
Ты забыл меня, жестокий,
Unuttun beni zalim
Ты забыл меня, жестокий,
Unuttun beni zalim
Ты забыл меня, жестокий,
Unuttun beni zalim
Ты забыл меня, жестокий,
Gülüşün ince kıvrak şensin
Твоя улыбка тонкая, гибкая, ты веселый,
Bir selam vermeden geçersin
Проходишь мимо, не сказав ни слова,
Bilsen beni ne çok üzersin
Знал бы ты, как сильно ты меня огорчаешь.
Seviyorum seviyorum
Люблю, люблю,
Seviyorum seni zalim
Люблю тебя, жестокий.
Gülüşün ince kıvrak şensin
Твоя улыбка тонкая, гибкая, ты веселый,
Bir selam vermeden geçersin
Проходишь мимо, не сказав ни слова,
Bilsen beni ne çok üzersin
Знал бы ты, как сильно ты меня огорчаешь.
Seviyorum seviyorum
Люблю, люблю,
Seviyorum seni zalim
Люблю тебя, жестокий.
Seviyorum seni zalim
Люблю тебя, жестокий.
Seviyorum seni zalim
Люблю тебя, жестокий.





Writer(s): Arif Sami Toker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.