Candan Erçetin - Yapayalnız - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Candan Erçetin - Yapayalnız




Yapayalnız
All Alone
Ne aradığını bilmez bir derviş gibi
Like a dervish who doesn't know what he's looking for
Yüründükçe bitmez yollarda gezdim
I wandered on endless roads
Ne aradığını bilmez her derviş gibi
Like a dervish who doesn't know what he's looking for
Yüründükçe bitmez yollarda gezdim
I wandered on endless roads
Sözleri dinledim, sustum sessizliklere
I listened to the words, I was silent to the silence
Sordum bilmediğimi, bilmediklerimizi
I asked what I didn't know, what we didn't know
İsyanlar gördüm, daldım derinliklere
I saw the rebellions, I dived into the depths
Gördüm bilmediğimi, bilmediklerimizi
I saw what I didn't know, what we didn't know
Aşka dair şarkılar söyledim
I sang songs about love
Kâh sevildim kâh sevilmedim
Sometimes I was loved, sometimes I wasn't
Ama eller tuttum sıcacık
But I held warm hands
En güzel bakan gözleri gördüm
I saw the most beautiful eyes
Ben hep sevdim, düşünmedim sevdim
I always loved, I loved without thinking
Dostlarım da oldu düşmanlarım da
I had friends, I had enemies
Ama sorsanız hep yalnız mıydın diye
But if you ask, were you always alone?
Evet hep yalnız, yapayalnız kendimle
Yes, always alone, all alone with myself
Ne aradığımı bildim her derviş gibi
Like every dervish, I knew what I was looking for
Yürülmez denilen yollardan geldim
I came from the roads that were said to be impassable
Ne aradığımı buldum her derviş gibi
Like every dervish, I found what I was looking for
Yollar, sonra tekrâr kendime vardım
From the roads, I came back to myself
Gözlere inandım, sustum densizliklere
I believed in the eyes, I was silent to the insolence
Aradım bilmediğimi, bilmediklerimizi
I searched for what I didn't know, what we didn't know
Hesaplar gördüm, vardım derinliklere
I saw the accounts, I reached the depths
Anladım bilmediğimi, bilmediklerimizi
I understood what I didn't know, what we didn't know
Aşka dair şarkılar söyledim
I sang songs about love
Kâh sevildim kâh sevilmedim
Sometimes I was loved, sometimes I wasn't
Ama eller tuttum sıcacık
But I held warm hands
En güzel bakan gözleri gördüm
I saw the most beautiful eyes
Ben hep sevdim, düşünmedim sevdim
I always loved, I loved without thinking
Dostlarım da oldu düşmanlarım da
I had friends, I had enemies
Ama sorsanız hep yalnız mıydın diye
But if you ask, were you always alone?
Evet hep yalnız, yapayalnız kendimle
Yes, always alone, all alone with myself
Aşka dair şarkılar söyledim
I sang songs about love
Kâh sevildim kâh sevilmedim
Sometimes I was loved, sometimes I wasn't
Ama eller tuttum sıcacık
But I held warm hands
En güzel bakan gözleri gördüm
I saw the most beautiful eyes
Ben hep sevdim, düşünmedim sevdim
I always loved, I loved without thinking
Sevaplarım da oldu günahlarım da
I had virtues, I had sins
Ama sorsanız hep yalnız mıydın diye
But if you ask, were you always alone?
Evet hep yalnız, yapayalnız kendimle
Yes, always alone, all alone with myself





Writer(s): Aylin Atalay, Candan Ercetin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.