Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Change - Live
Veränderung - Live
As
I
stand
here
Während
ich
hier
stehe,
I
ponder
greater
things
sinniere
ich
über
größere
Dinge
nach,
You're
no
longer
a
part
of
Du
bist
nicht
länger
ein
Teil,
A
part
of
your
lover's
dreams
Ein
Teil
der
Träume
deiner
Liebsten.
So
much
for
your
So
viel
zu
deinen,
Common
complications
alltäglichen
Komplikationen,
So
much
for
your
So
viel
zu
deiner,
Constant
desperation
ständigen
Verzweiflung.
For
what's
to
come
Denn
was
kommen
wird,
It's
all
been
written
es
ist
alles
niedergeschrieben,
Down,
written
down
niedergeschrieben.
But
I
feel
that
a
change
is
Aber
ich
fühle,
dass
eine
Veränderung,
A
change
is
gonna
come
eine
Veränderung
kommen
wird.
I
said,
I
feel
so
alive
now
Ich
sagte,
ich
fühle
mich
jetzt
so
lebendig,
And
you
know,
I
feel
that
a
change
is
und
weißt
du,
ich
fühle,
dass
eine
Veränderung,
A
change
is
gonna
come
eine
Veränderung
kommen
wird.
As
I
sit
here
Während
ich
hier
sitze,
I'll
tell
you
greater
things
werde
ich
dir
von
größeren
Dingen
erzählen,
You're
no
longer
a
part
of
Du
bist
nicht
länger
ein
Teil,
A
part
of
someone
else's
dreams
ein
Teil
der
Träume
von
jemand
anderem.
So
much
for
your
So
viel
zu
deinen,
Your
common
escalations
deinen
alltäglichen
Eskalationen,
So
much
for
your
So
viel
zu
deinen,
Constant
fabrications
ständigen
Erfindungen.
For
what's
to
come
Denn
was
kommen
wird,
It's
all
been
written
down,
down,
down
es
ist
alles
niedergeschrieben,
niedergeschrieben,
niedergeschrieben.
I
said
for
what's
to
come
Ich
sagte,
denn
was
kommen
wird,
For
what's
to
come
your
way
denn
was
auf
dich
zukommt,
It's
all
been
written
down,
written
down
es
ist
alles
niedergeschrieben,
niedergeschrieben.
But
I
feel
that
a
change
is
Aber
ich
fühle,
dass
eine
Veränderung,
A
change
is
gonna
come
eine
Veränderung
kommen
wird.
I
said
I
feel
so
alive
now
Ich
sagte,
ich
fühle
mich
jetzt
so
lebendig,
And
you
know
I
feel
that
a
change
is
und
du
weißt,
ich
fühle,
dass
eine
Veränderung,
A
change
is
gonna
come
eine
Veränderung
kommen
wird.
I
said,
a
change
is
gonna
come
Ich
sagte,
eine
Veränderung
wird
kommen.
Keep
on
time,
keep
on
time
Bleib
dran,
bleib
dran,
You
run
along
Du
läufst
davon.
Keep
on
child,
keep
on
child
Mach
weiter,
Kind,
mach
weiter,
Kind,
You
push
it
on
Du
treibst
es
voran.
Keep
on
my
time,
I
run
around
for
you
Bleib
an
meiner
Zeit,
ich
laufe
für
dich
herum.
Keep
on
time,
keep
on
time
Bleib
dran,
bleib
dran,
You
run
along
Du
läufst
davon.
Keep
on
child,
keep
on
child
Mach
weiter,
Kind,
mach
weiter,
Kind,
You
push
it
on
Du
treibst
es
voran.
Keep
on
my
time
now
Bleib
jetzt
an
meiner
Zeit,
I
run
around
for
you
ich
laufe
für
dich
herum,
Run
around
for
you
laufe
für
dich
herum.
But
you've
gotta
keep
on,
keep
it
on
Aber
du
musst
weitermachen,
weitermachen.
You
don't
know
yet
Du
weißt
es
noch
nicht,
You
don't
know
yet
Du
weißt
es
noch
nicht,
You
don't
know
yet
Du
weißt
es
noch
nicht,
But,
you'll
feel
it
in
your
soul
Aber
du
wirst
es
in
deiner
Seele
spüren.
You
don't
know
yet
Du
weißt
es
noch
nicht,
You
don't
know
yet
Du
weißt
es
noch
nicht,
You
don't
know
yet
Du
weißt
es
noch
nicht,
But,
you
feel
it
in
your
soul
Aber
du
fühlst
es
in
deiner
Seele.
Feel
it
in
your
soul
now
Fühl
es
jetzt
in
deiner
Seele,
Do
you
feel
that
a
change
is
gonna
come
on?
Fühlst
du,
dass
eine
Veränderung
kommen
wird?
Do
you
feel
that
a
change
is
gonna
come
on?
Fühlst
du,
dass
eine
Veränderung
kommen
wird?
No,
as
I
lay
here
Nein,
während
ich
hier
liege,
I
wanna
fall
asleep
möchte
ich
einschlafen,
No
longer,
no
longer
Nicht
länger,
nicht
länger,
A
part
of
your
TV
screen
ein
Teil
deines
Fernsehbildschirms,
A
part
of
your
TV
dreams
ein
Teil
deiner
Fernsehträume.
I
said,
so
much
for
your
Ich
sagte,
so
viel
zu
deinen,
So
much
for
your
so
viel
zu
deinen,
Your
common
complications
deinen
alltäglichen
Komplikationen,
So
much
for
your
So
viel
zu
deiner,
Constant
desperation
ständigen
Verzweiflung.
For
what's
to
come
Denn
was
kommen
wird,
It's
all
been
written
es
ist
alles
niedergeschrieben,
Down,
written
down
niedergeschrieben.
But
I
feel
that
a
change
is
Aber
ich
fühle,
dass
eine
Veränderung,
A
change
is
gonna
come
eine
Veränderung
kommen
wird.
I
said
I
feel
so
alive
now
Ich
sagte,
ich
fühle
mich
jetzt
so
lebendig,
And
you
know
I
feel
that
a
change
is
und
du
weißt,
ich
fühle,
dass
eine
Veränderung,
A
change
is
gonna
come
eine
Veränderung
kommen
wird.
Do
you
feel
that
a
change
is
gonna
come?
Fühlst
du,
dass
eine
Veränderung
kommen
wird?
Do
you
feel
that
a
change
is
gonna
come?
Fühlst
du,
dass
eine
Veränderung
kommen
wird?
Do
you
feel
that
a
change
is
gonna
come?
Fühlst
du,
dass
eine
Veränderung
kommen
wird?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bardi Martin, Scott Mercado, Kevin Martin, Peter Klett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.