Candlebox - Don't You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Candlebox - Don't You




Oh, I could tear your walls down
О, я мог бы разрушить твои стены.
As I chip at who you are now
Как я смотрю на то, кто ты сейчас.
Don′t you?
Не так ли?
You ever let me know, how?
Ты когда-нибудь давал мне знать, как?
You never let me know
Ты никогда не даешь мне знать.
And I could break your heart down
И я мог бы разбить твое сердце.
As I tell you that you've burned out
Когда я говорю тебе, что ты сгорела.
Don′t you?
Не так ли?
You want to let it go, yeah
Ты хочешь отпустить это, да
You want to let it go, yeah
Ты хочешь отпустить это, да
Oh, don't you?
О, разве нет?
Oh, don't you?
О, разве нет?
Oh, don′t you?
О, разве нет?
Scream and shout now
Кричи и кричи сейчас же!
As I feel you pressin′ down on
Когда я чувствую, как ты давишь на меня.
Don't you?
Не так ли?
You walk upon my heals now
Теперь ты ходишь по моим исцелениям.
You walk upon my heals
Ты идешь по моим исцелениям.
And I should call your soul out
И я должен вызвать твою душу.
But I feel I′ve gained control now
Но теперь я чувствую, что обрел контроль.
Don't you?
Не так ли?
You tell me what to do, yeah
Ты говоришь мне, что делать, да
You tell me what to do, yeah
Ты говоришь мне, что делать, да
You twist and turn your thoughts around
Ты крутишь и переворачиваешь свои мысли.
This road it′s getting long stones
Эта дорога становится длинной.
Don't you?
Не так ли?
They′re getting harder and you're
Они становятся жестче, а ты ...
You're slipping slowly further
Ты медленно скользишь дальше.
You′re slipping slowly further
Ты медленно скользишь дальше.
You′re slipping slowly further
Ты медленно скользишь дальше.
Than you've been before
Чем ты был раньше.
Ohh, I don′t need to know how, yes
О, мне не нужно знать как, да
And I don't need to blow out your candle
И мне не нужно задувать твою свечу.
It′s only burnin' at both ends
Он горит только с обоих концов.
But your moods they wash away
Но твое настроение они смывают
No need to close your eyes today
Сегодня не нужно закрывать глаза.
You just take your
Ты просто сделай
Your deeper breath you′re goin'
Свой глубокий вдох, и ты уйдешь.
Your deeper breath you're goin′
Твое дыхание глубже, ты уходишь.
Under this time
В это время ...
It′s under this time you
На этот раз он под тобой.
You've got to go now
Тебе пора идти.
Won′t you?
Не так ли?
You've got to go now
Тебе пора идти.
And don′t you?
А ты нет?
Don't you, you know it
Разве ты не знаешь этого?
Don′t you, you know it
Разве ты не знаешь этого?
You've got to go now
Тебе пора идти.
Don't you?
Не так ли?
You′ve got to go now
Тебе пора идти.





Writer(s): Scott Mercado, Kevin Colin Martin, Peter Andrew Klett, Bardi David Martin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.