Paroles et traduction Candlebox - Only Because of You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Only Because of You
Только благодаря тебе
In
a
house
down
the
street
from
your
own
В
доме
вниз
по
улице
от
твоего
She
was
dying
inside
Она
умирала
внутри
And
you′d
die
every
night
from
their
storms.
А
ты
каждую
ночь
умирал
от
их
бурь.
Did
you
bury
it
deep
and
move
on
Ты
похоронил
это
глубоко
и
двинулся
дальше
Were
you
hiding
from
fear
Ты
прятался
от
страха
Did
she
hide
the
same
things?
All
the
wrongs?
Скрывала
ли
она
то
же
самое?
Все
ошибки?
(Did
she
hide
the
same
things)
(Скрывала
ли
она
то
же
самое)
We
made
it
through
Мы
прошли
через
это
We
know
who
we
are
Мы
знаем,
кто
мы
Only
because
of
you
Только
благодаря
тебе
We
made
it
through
Мы
прошли
через
это
And
we
know
love
И
мы
знаем
любовь
Only
because
of
you
Только
благодаря
тебе
On
a
stage
where
you
thought
you
belonged
На
сцене,
где
ты
думал,
что
тебе
место
Were
you
saving
your
life
Ты
спасал
свою
жизнь
Were
you
saving
his
too
all
along.
Ты
спасал
и
его
тоже
все
это
время.
Could
you
feel
the
escape
or
the
fall?
Ты
чувствовал
побег
или
падение?
Were
you
drowning
alive
Ты
тонул
заживо
In
spite
of
the
padded
cell
walls.
Несмотря
на
стены
мягкой
камеры.
(In
spite
of
cell
walls.)
(Несмотря
на
стены
камеры.)
We
made
it
through
Мы
прошли
через
это
We
know
who
we
are
Мы
знаем,
кто
мы
Only
because
of
you
Только
благодаря
тебе
We
made
it
through
Мы
прошли
через
это
Oh...
and
we
know
love
О...
и
мы
знаем
любовь
Only
because
of
you...
ohh
Только
благодаря
тебе...
о-о
There
were
times
when
the
lights
were
out
Были
времена,
когда
свет
гас
I'd
step
towards
the
door
Я
подходил
к
двери
And
hear
you
screaming
out
И
слышал,
как
ты
кричишь
Time
spent
alone
Время,
проведенное
в
одиночестве
Wasn′t
right
for
you.
Было
не
для
тебя.
Oh,
how
many
times
you
must've
wanted
to
run
О,
сколько
раз
ты,
должно
быть,
хотела
убежать
Pills
on
the
floor
Таблетки
на
полу
If
you'd
had
a
gun?
Если
бы
у
тебя
был
пистолет?
Time
spent
alone
Время,
проведенное
в
одиночестве
Wasn′t
right
for
you.
Было
не
для
тебя.
We
made
it
through
Мы
прошли
через
это
We
know
who
we
are
Мы
знаем,
кто
мы
Only
because
of
you
Только
благодаря
тебе
We
made
it
through
Мы
прошли
через
это
And
we
know
love
И
мы
знаем
любовь
Only
because
of
you
Только
благодаря
тебе
(Only
because
of
you)
(Только
благодаря
тебе)
Only
because
of
you
Только
благодаря
тебе
Only
because
of
you
Только
благодаря
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Quinn, Kevin Martin, Matt Hutchinson, Mike Leslie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.