Paroles et traduction Candlebox - So Real
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are
you
the
one
about
to
crash
it
all?
Ты
та,
кто
всё
разрушит?
You
take
another
hit
in
time,
you′ll
fall
all
the
way
Ты
делаешь
ещё
один
глоток,
и
вскоре
ты
совсем
падешь
Summertime
sidelines
Летние
забавы
на
обочине
Well,
you're
the
one
about
to
crash
it
all
Да,
ты
та,
кто
всё
разрушит
And
you′re
the
one
who
likes
to
blame
us
all,
consider
this
И
ты
та,
кто
любит
винить
нас
всех,
учти
это
Alright,
you're
the
one
fading
baby
Хорошо,
ты
та,
кто
угасает,
детка
You're
the
one
fading
baby
Ты
та,
кто
угасает,
детка
Fading
baby,
fading
baby,
fading
Угасаешь,
детка,
угасаешь,
детка,
угасаешь
My
life,
well
everyone′s
taking
stock
in
me
Моя
жизнь,
ну,
все
делают
на
меня
ставки
And
everyone
listens
so
faithfully
to
hear
what′s
right
from
wrong
И
все
так
преданно
слушают,
чтобы
услышать,
что
правильно,
а
что
нет
It's
all
they′ll
ever
know
Это
всё,
что
они
когда-либо
узнают
Alright,
you're
the
one
fading
baby
Хорошо,
ты
та,
кто
угасает,
детка
Well,
you′re
the
one
fading
baby
Да,
ты
та,
кто
угасает,
детка
Fading
baby,
fading
baby,
fading
Угасаешь,
детка,
угасаешь,
детка,
угасаешь
If
I
ever
want
to
take
my
chance
again,
it's
life,
oh
no
Если
я
когда-нибудь
захочу
снова
рискнуть,
это
жизнь,
о
нет
If
I
ever
want
to
take
my
chance
again,
again
Если
я
когда-нибудь
захочу
снова
рискнуть,
снова
So
real,
oh
baby,
you′re
so
real
Так
реально,
о
детка,
ты
так
реальна
Oh
baby,
you're
so
real,
oh
baby,
you're
so
real
О
детка,
ты
так
реальна,
о
детка,
ты
так
реальна
Alright
life
well
everyone
serves
themselves,
you′ll
see
Хорошо,
жизнь,
ну,
все
обслуживают
себя,
ты
увидишь
As
hungry
as
you
are
to
cash
in
on
me
Насколько
ты
голодна,
чтобы
нажиться
на
мне
You′ll
be
left
in
the
cold
now
Ты
останешься
в
холоде
теперь
Fading,
if
I
ever
want
to
take
my
chance
again,
it's
life,
oh
no
Угасаешь,
если
я
когда-нибудь
захочу
снова
рискнуть,
это
жизнь,
о
нет
If
I
ever
want
to
take
my
chance
again,
again
Если
я
когда-нибудь
захочу
снова
рискнуть,
снова
So
real,
oh
baby
you′re
so
real
Так
реально,
о
детка,
ты
так
реальна
Oh
baby,
you're
so
real,
oh
baby,
you′re
so
real
О
детка,
ты
так
реальна,
о
детка,
ты
так
реальна
Find
your
own
life,
live,
it's
far
too
hard
to
be
alone
Найди
свою
собственную
жизнь,
живи,
слишком
тяжело
быть
одной
These
lines
you
cross,
they
won′t
hinder
me
at
all
Эти
границы,
которые
ты
пересекаешь,
они
мне
совсем
не
помешают
I
feel
alive,
graced
beside,
I
owe
all
I
loathe
in
you
Я
чувствую
себя
живым,
благословлённым,
я
обязан
всем,
что
ненавижу
в
тебе
Baby,
you're
so
real
Детка,
ты
так
реальна
If
I
ever
want
to
take
my
chance
again
Если
я
когда-нибудь
захочу
снова
рискнуть
Baby,
you're
so
real
Детка,
ты
так
реальна
If
I
ever
want
to
take
my
chance
again,
again
Если
я
когда-нибудь
захочу
снова
рискнуть,
снова
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Andrew Klett, Kevin Colin Martin, Bardi David Martin, David Krusen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.