Candlemass - Demons Gate (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Candlemass - Demons Gate (Live)




Demons Gate (Live)
Врата Демонов (Live)
This one is a total surprise for me 'cause we never rehearsed this one
Эта песня полный сюрприз для меня, потому что мы её никогда не репетировали.
This one's called "Demon's Gate"
Она называется "Врата Демонов".
I wanna see all your fucking hands in the air
Хочу видеть все ваши чёртовы руки в воздухе!
Come on, let's go
Давай, поехали!
Come on
Давай!
Everybody out there, let's have some fun
Все здесь, давайте повеселимся!
Come on
Давай!
All you in the back
Вы все сзади!
All you in the back, come on
Вы все сзади, давай!
The demons gate
Врата демонов.
Oh, yeah
О, да!
Across the Styx, among the mists of Hades
Через Стикс, среди туманов Аида,
A gate of stones marks the path
Врата из камня отмечают путь
To soul's damnation and hell's wrath
К проклятию души и гневу ада.
Ancient evil is awaiting there
Древнее зло ожидает там,
At the doorstep to hell
На пороге ада,
Within its darkness the demons dwell
В его тьме обитают демоны.
Yeah
Да.
From the dark age, the passage hail
Из темных веков исходит проход,
Created by witchcraft and hate
Созданный колдовством и ненавистью,
Where every sinner will meet his fate, fate, fate
Где каждый грешник встретит свою судьбу, судьбу, судьбу.
The place is cursed by the hands of doom
Место проклято руками рока,
Unholy powers in reign
Нечестивые силы правят,
The devil's paradise of pain
Дьявольский рай боли.
Approach the Eibon, he opens for you
Обратитесь к Эйбону, он откроет для вас,
The choirs of damnation call you on through
Хоры проклятых зовут вас сквозь,
The twilight possesses the heart of your soul
Сумерки овладевают сердцем твоей души,
The starlight is fading to black
Звездный свет меркнет до черноты,
Into the demon's gate
Во врата демонов.
Are you with me, Birmingham?
Вы со мной, Бирмингем?
Fuckinn' great
Чертовски здорово!
This is Leif Edling on the bass
Это Лейф Эдлинг на басу.
Let's fuckin' go
Давайте, блин, зажжём!
Hey-hey, hey-hey
Эй-эй, эй-эй!
Hey-hey, hey-hey
Эй-эй, эй-эй!
We love you, Birmingham
Мы любим вас, Бирмингем!
Demons gate
Врата демонов.
Across the Styx, among the mists of Hades
Через Стикс, среди туманов Аида,
A gate of stones marks the path
Врата из камня отмечают путь
To soul's damnation and hell's wrath
К проклятию души и гневу ада.
Ancient evil is awaiting there
Древнее зло ожидает там,
At the doorstep to hell
На пороге ада,
Within its darkness the demons dwell, dwell, dwell
В его тьме обитают демоны, демоны, демоны.
Approach the Eibon, he opens for you
Обратитесь к Эйбону, он откроет для вас,
The choirs of damnation call you on through
Хоры проклятых зовут вас сквозь,
The twilight possesses the heart of your soul
Сумерки овладевают сердцем твоей души,
The starlight is fading to black
Звездный свет меркнет до черноты,
Into the demon's gate
Во врата демонов.
Let me hear you sing it
Дайте мне услышать, как вы поёте!
Demon's gate
Врата демонов.
Demon's gate
Врата демонов.
Demon's gate
Врата демонов.
Thank you
Спасибо.





Writer(s): Leif Edling


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.