Paroles et traduction Candlemass - Splendor Demon Majesty
Good
morning,
demon
majesty
Доброе
утро,
ваше
демоническое
Величество!
Shine
like
the
diamond
you
are
Сияй,
как
бриллиант,
которым
ты
являешься.
One
of
the
three,
the
epiphany
Одно
из
трех-прозрение.
The
father,
the
rising
star
Отец,
восходящая
звезда,
You
give
the
satanic
symphony
ты
даешь
сатанинскую
симфонию.
An
overture
titanic
and
black
Увертюра
Титаник
и
Блэк
I
feel
your
love,
the
affinity
Я
чувствую
твою
любовь,
близость.
I′m
glad
your
highness
is
back
Я
рад,
что
ваше
высочество
вернулись.
I
know
your
venom
is
winning
Я
знаю,
твой
яд
побеждает.
Master
of
shade
and
shame
Повелитель
тени
и
стыда
Will
you
give
us
a
new
beginning
Ты
дашь
нам
новое
начало?
Or
just
orchestrate
the
end?
Или
просто
организовать
конец?
Open
the
gates
Открой
ворота
Splendor
demon
majesty
Великолепие
демоническое
величие
Hear
the
doomsday
bell
Услышь
колокол
Судного
дня
Grand
wonderful
fantasy
Великая
чудесная
фантазия
Oh,
you
wear
the
pall
О,
ты
носишь
покров.
Splendor
demon
majesty
Великолепие
демоническое
величие
You,
you
are
my
all
Ты,
Ты-мое
все.
A
celebration
of
sin
Празднование
греха
Good
morning,
demon
majesty
Доброе
утро,
ваше
демоническое
Величество!
The
king
of
kings
you
are
Ты
царь
царей.
Lead
us
into
seduction
Введи
нас
в
соблазн.
Bringer
of
truth
and
shock
Несущий
правду
и
шок.
In
the
light
of
a
tortured
horizon
В
свете
измученного
горизонта
Dunes
in
your
eyes
Дюны
в
твоих
глазах
There
you
stand
at
the
devil's
station
Вот
ты
стоишь
на
станции
дьявола.
Death
draws
nigh
Смерть
приближается.
Open
the
gates
Открой
ворота
Splendor
demon
majesty
Великолепие
демоническое
величие
Hear
the
doomsday
bell
Услышь
колокол
Судного
дня
Grand
wonderful
fantasy
Великая
чудесная
фантазия
You,
you
wear
the
pall
Ты,
ты
носишь
покров.
Splendor
demon
majesty
Великолепие
демоническое
величие
You
are
my
all
Ты
для
меня
все.
A
celebration
of
sin
Празднование
греха
Splendor
demon
majesty
Великолепие
демоническое
величие
A
grand
wonderful
fantasy
Великая
прекрасная
фантазия
March
to
the
sound
Марш
на
звук!
March
to
the
sound
Марш
на
звук!
To
the
sound
of
666
Под
звуки
666
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edling Leif Erik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.