Candy Dulfer - Promises - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Candy Dulfer - Promises




Promises
Обещания
You've got the business
Ты деловой,
Enough to put me into a bubble.
Достаточно, чтобы вскружить мне голову.
The look in your eyes, so suspicious
Взгляд твоих глаз такой подозрительный,
It makes me want to get in trouble
Это заставляет меня хотеть острых ощущений.
Oooo, I need a minute to breathe, I need a minute to calm down
Ооо, мне нужно минутку отдышаться, мне нужно минутку успокоиться.
I don't want to fall for you right now.
Я не хочу влюбляться в тебя прямо сейчас.
Oooo, I need a minute to breathe, I need to come to my senses.
Ооо, мне нужно минутку отдышаться, мне нужно прийти в себя.
Need to make you understand somehow.
Мне нужно как-то дать тебе это понять.
Don't make me any promises,
Не давай мне никаких обещаний,
I've had enough of those in my life.
У меня их было достаточно в жизни.
But if you give me your love,
Но если ты подаришь мне свою любовь,
I'll make you one for life, for life.
Я дам тебе одно на всю жизнь, на всю жизнь.
More than once I fell for someone's interest,
Не раз я попадалась на чью-то заинтересованность,
Don't want to do the same I did back then,
Не хочу повторять то, что было тогда,
But there is something about you that just feels different
Но в тебе есть что-то особенное,
That makes me fall into the trip again.
Что заставляет меня снова попасться в эту ловушку.
Oooo, I need a minute to breathe, I need a minute to calm down
Ооо, мне нужно минутку отдышаться, мне нужно минутку успокоиться.
I don't want to fall for you right now.
Я не хочу влюбляться в тебя прямо сейчас.
Oooo, I need a minute to breathe, I need to come to my senses.
Ооо, мне нужно минутку отдышаться, мне нужно прийти в себя.
Need to make you understand somehow.
Мне нужно как-то дать тебе это понять.
Don't make me any promises,
Не давай мне никаких обещаний,
I've had enough of those in my life.
У меня их было достаточно в жизни.
But if you give me your love,
Но если ты подаришь мне свою любовь,
I'll make you one for life, for life.
Я дам тебе одно на всю жизнь, на всю жизнь.
Don't make me any promises,
Не давай мне никаких обещаний,
I've had enough of those in my life.
У меня их было достаточно в жизни.
But if you give me your love,
Но если ты подаришь мне свою любовь,
I'll make you one for life, for life.
Я дам тебе одно на всю жизнь, на всю жизнь.
Don't make me any promises,
Не давай мне никаких обещаний,
I've had enough of those in my life.
У меня их было достаточно в жизни.
But if you give me your love...
Но если ты подаришь мне свою любовь...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.