Canelita - ¿ Tiene Tabaco ? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Canelita - ¿ Tiene Tabaco ?




¿ Tiene Tabaco ?
Do You Have Tobacco?
+Illo tiene tabaco? -Que va...+Vamo a intenta y sacamo un par de cartone -Pero... la aduana está mu chunga +Ya se mi hermano, vamo a intentarlo una vez libra no? -Vamo!! +Venga vamo
+Hey, have you got tobacco? -Nein...+Let's try and get a few packs -But... the customs are really strict +I know, brother, let's try it once, it's free, right? -Let's go!! +Come on, let's go
Iba paseo de la línea y el Peñón de Gibraltar,
I was walking along the border and the Rock of Gibraltar,
Que es una esquina de parar y dicen que no le da na,
It's a place to stop and they say it's not worth it,
Cuando cojas con la goma ten cuidao y mira pa'tras,
When you get with the rubber be careful and look behind you,
Que llegue y agua Española y a la lancha que se va
Spanish water arrives and into the boat we go
Y la lancha que se va...
And the boat is going away...
Porque ha tenio que ser porque ha sucedio
Because it had to be because it happened
Si yo ganaba pa'comer y esto era lo mio
If I earned enough to eat and this was my thing
Apiadate de aquella persona que también tiene hijos
Have pity on that person who also has children
Porque yo por supuesto nunca me doy por vencido
Because I certainly never give up
Yo lo que intentaba entender que trabajo te cuesta
I was trying to understand that what work costs you
Que un carton mas o menos y en que te molesta
A carton more or less and what does it bother you
Acuerdate de tu familia cuando pasan hambre
Remember your family when they are hungry
Que seguro que nadie viene y a ti y ha ayudarte
Because surely no one will come and help you
Si acaso que nunca lo hubieras pasao
If ever you had not lived through it
Entonces ya puedo entender que no estés y a mi lao
Then I can understand that you are not by my side
Iba paseo de la línea y el Peñón de Gibraltar,
I was walking along the border and the Rock of Gibraltar,
Que es una esquina de parar y dicen que no le da na,
It's a place to stop and they say it's not worth it,
Cuando cojas con la goma ten cuidao y mira pa'tras,
When you get with the rubber be careful and look behind you,
Que llegue y agua Española y a la lancha que se va
Spanish water arrives and into the boat we go
Y la lancha que se va...
And the boat is going away...
La playa de la Atunara y a mi que me recuerda
The beach of La Atunara and what does it remind me of
Los chavales como corrían pa'saltar la verja
The boys running to jump the fence
Y dime que no te da pena que pase esa tregua
And tell me it doesn't make you sad that this truce has passed
Si ustedes lo podeis cambiar de buenas maneras
If you all could change it in good ways
Si esto siempre ha sio lo mismo y nunca ha habido problemas
If this has always been the same and there have never been problems
Y de esto come mucha gente que es honrada y buena
And many honest and good people eat from this
Yo quiero que las leyes vuelvan y a ser como eran
I want the laws to go back to the way they were
Que el campo de Gibraltar y a todos nos proteja
To protect the Campo de Gibraltar and everyone
Si de esto que estoy hablando tu no lo has vivido
If you have not lived what I am talking about
Entonces ya puedo entender que tu no estés conmigo
Then I can understand that you are not with me
Iba paseo de la línea y el Peñón de Gibraltar,
I was walking along the border and the Rock of Gibraltar,
Que es una esquina de parar y dicen que no le da na,
It's a place to stop and they say it's not worth it,
Cuando cojas con la goma ten cuidao y mira pa'tras,
When you get with the rubber be careful and look behind you,
Que llegue y agua Española y a la lancha que se va
Spanish water arrives and into the boat we go
Iba paseo de la línea y el Peñón de Gibraltar,
I was walking along the border and the Rock of Gibraltar,
Que es una esquina de parar y dicen que no le da na,
It's a place to stop and they say it's not worth it,
Cuando cojas con la goma ten cuidao y mira pa'tras,
When you get with the rubber be careful and look behind you,
Que llegue y agua Española y a la lancha que se va
Spanish water arrives and into the boat we go
Iba paseo de la línea y el Peñón de Gibraltar,
I was walking along the border and the Rock of Gibraltar,
Que es una esquina de parar y dicen que no le da na,
It's a place to stop and they say it's not worth it,
Cuando cojas con la goma ten cuidao y mira pa'tras,
When you get with the rubber be careful and look behind you,
Que llegue y agua Española y a la lancha que se va
Spanish water arrives and into the boat we go
Y la lancha que se va...
And the boat is going away...





Writer(s): Jonatan Vera Granja


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.