Canelita feat. Jorge Cadaval & César Cadaval - A Los Morancos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Canelita feat. Jorge Cadaval & César Cadaval - A Los Morancos




A Los Morancos
To The Morancos
Perdona que te lo diga sin pena
Excuse me while I speak my mind
No es por despreciar
I do not mean to scorn
Con Los Morancos hay que llorar
With Los Morancos you have to cry
No de pena, sino de felicidad
Not in sorrow, but in joy
Porque son unicos
Because they are unique
Por eso yo no puedo dejar de decir
That is why I can't help but say
Que para mi son pata negra
To me, they are the real deal
Como Raimundo Amador
Like Raimundo Amador
Bollere le quita las penas
Bollere takes away my sorrows
Espero que vayais a disfrutar
I hope you will enjoy
Con lo que vais a escuchar
What you are about to hear
Con lo que voy a dar paso
What I am about to introduce
Me gusta su manera de pensar,
I love their way of thinking,
Alegrando vidas van
They bring joy wherever they go
Ellos son Los Morancos
They are Los Morancos
(BIS)
(CHORUS)
Tira pa la derecha y pa la izquierda
Step to the right and to the left
Ya esta el caso
Here's the deal
Aqui estamos con Los Morancos
Here we are with Los Morancos
Que quisieron participar
Who wanted to participate
(LOS MORANCOS)
(LOS MORANCOS)
Canela pura
Pure cinnamon
Dejame tranquilo bandido
Leave me alone, you outlaw
Eres un forajido
You are a renegade
Del cante por rumba
Of the flamenco rumba
Te como entero, pistolero del compás
I'll eat you whole, gunslinger of the rhythm
Desenfunda Canelita
Draw your gun, Canelita
Escucha esto mira que enrolladito está
Listen to this, it's so groovy
Que hasta voy a tener que salir a bailar
I'm even going to have to get up and dance
A ver quien me puede a mi sujetar
Let's see who can hold me back
Que me estara pasando
What's happening to me
Pues escucha la juerga que nos vamos a
Well, listen to the party we are going to
Montar
Have
Que este tema suena pa llorar
This song is a tearjerker
Por eso yo no podia faltar
That's why I couldn't miss it
Estoy hay que celebrarlo
I'm here to celebrate





Writer(s): Jonatan Vera Granja


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.