Paroles et traduction Canelita feat. Sergio Ramos - A Quién Le Voy a Contar Mis Penas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Quién Le Voy a Contar Mis Penas
Кому я расскажу о своих печалях
Nadie
sabe
lo
que
llevo
pasado
en
la
vida
Никто
не
знает,
что
я
пережила
в
жизни
Y
quién
va
a
creer
si
esto
es
verdad
o
es
mentira
И
кто
поверит,
правда
это
или
ложь
Con
lo
joven
que
era
y
de
la
forma
que
vivía
la
vida
Какой
молодой
я
была
и
как
жила
Y
ya
he
cambiado,
y
ya
dejado
todos
los
malos
recuerdos
И
я
изменилась,
и
оставила
все
плохие
воспоминания
Y
nadie
me
entiende,
y
dime
ahora
a
quién
le
cuento
esto
И
никто
меня
не
понимает,
и
скажи
мне
теперь,
кому
я
расскажу
об
этом
Es
que
no
puedo
más
porque
ni
yo
mismo
me
comprendo
Я
больше
не
могу,
потому
что
даже
сама
себя
не
понимаю
Y
a
quién
le
voy
a
contar
mis
penas
И
кому
я
расскажу
о
своих
печалях
No
se
la
debo
contar
a
nadie
Не
должна
я
никому
рассказывать
о
них
Tan
solo
al
mar
y
a
las
estrellas
que
ellos
saben
contra
llevarme
Только
морю
и
звездам,
ведь
они
знают,
как
меня
поддержать
Y
a
quién
le
voy
a
contar
mis
penas
И
кому
я
расскажу
о
своих
печалях
No
se
la
debo
contar
a
nadie
Не
должна
я
никому
рассказывать
о
них
Tan
solo
al
mar
y
a
las
estrellas
que
ellos
saben
contra
llevarme
Только
морю
и
звездам,
ведь
они
знают,
как
меня
поддержать
Siempre
has
vivido
en
el
límite
de
lo
prohibido
Ты
всегда
жил
на
грани
запретного
Y
si
no
fuera
por
los
que
han
estado
contigo
И
если
бы
не
те,
кто
был
рядом
с
тобой
Hoy
no
tendrías
rumbo,
serías
como
un
barco
perdido
Сегодня
ты
бы
не
имел
направления,
был
бы
как
потерянный
корабль
Solo
quiero
explicarle
aquello
que
todos
desconocen
Я
просто
хочу
объяснить
то,
что
все
не
знают
De
lo
que
has
sido
y
eras,
si
va
andando
dice
que
vas
en
coche
О
том,
кем
ты
был
и
кем
являешься,
если
идешь
пешком,
говорят,
что
едешь
на
машине
Porque
las
malas
lenguas
sienten
coraje
de
que
tú
seas
noble
Потому
что
злые
языки
завидуют
твоей
благородной
душе
Y
a
quién
le
voy
a
contar
mis
penas
И
кому
я
расскажу
о
своих
печалях
No
se
la
debo
contar
a
nadie
Не
должна
я
никому
рассказывать
о
них
Tan
solo
al
mar
y
a
las
estrellas
que
ellos
saben
contra
llevarme
Только
морю
и
звездам,
ведь
они
знают,
как
меня
поддержать
Y
a
quién
le
voy
a
contar
mis
penas
И
кому
я
расскажу
о
своих
печалях
No
se
la
debo
contar
a
nadie
Не
должна
я
никому
рассказывать
о
них
Tan
solo
al
mar
y
a
las
estrellas
que
ellos
saben
contra
llevarme
Только
морю
и
звездам,
ведь
они
знают,
как
меня
поддержать
Y
a
quién
le
voy
a
contar
mis
penas
И
кому
я
расскажу
о
своих
печалях
No
se
la
debo
contar
a
nadie
Не
должна
я
никому
рассказывать
о
них
Tan
solo
al
mar
y
a
las
estrellas
que
ellos
saben
contra
llevarme
Только
морю
и
звездам,
ведь
они
знают,
как
меня
поддержать
Y
a
quién
le
voy
a
contar
mis
penas
И
кому
я
расскажу
о
своих
печалях
No
se
la
debo
contar
a
nadie
Не
должна
я
никому
рассказывать
о
них
Tan
solo
al
mar
y
a
las
estrellas
que
ellos
saben
contra
llevarme
Только
морю
и
звездам,
ведь
они
знают,
как
меня
поддержать
Y
a
quién
le
voy
a
contar
mis
penas
И
кому
я
расскажу
о
своих
печалях
No
se
la
debo
contar
a
nadie
Не
должна
я
никому
рассказывать
о
них
Tan
solo
al
mar
y
a
las
estrellas
que
ellos
saben
contra
llevarme
Только
морю
и
звездам,
ведь
они
знают,
как
меня
поддержать
Y
a
quién
le
voy
a
contar
mis
penas
И
кому
я
расскажу
о
своих
печалях
No
se
la
debo
contar
a
nadie
Не
должна
я
никому
рассказывать
о
них
Tan
solo
al
mar
y
a
las
estrellas
que
ellos
saben
contra
llevarme
Только
морю
и
звездам,
ведь
они
знают,
как
меня
поддержать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonatan Vera Granja
Album
Soñaré
date de sortie
08-05-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.