Paroles et traduction Canelita - Borrachera
Pregúntale
a
la
luna,
Ask
the
moon,
Lo
que
estoy
sufriendo,
What
I
am
suffering,
A
la
brisa
de
la
mañana,
To
the
morning
breeze,
Cuando
nace
el
alba.
When
the
dawn
breaks.
Mi
pensamiento
lo
tienes,
My
thoughts
are
yours,
Preso
y
cautivao',
Imprisoned
and
captive,
Y
vivo
desesperao'.
And
I
live
in
despair.
Si
yo
pudiera
quitarme,
If
I
could
remove,
De
mi
mente,
From
my
mind,
Tus
dulces
besos,
Your
sweet
kisses,
Si
yo
pudiera
arrancarme,
If
I
could
tear
away,
Y
esa
espina,
That
thorn,
Que
me
dejaste
dentro.
That
you
left
inside
me.
Gitana,
eres
la
culpable,
Gypsy,
you
are
to
blame,
De
mi
borrachera,
For
my
drunkenness,
De
mi
desamparo,
For
my
helplessness,
De
toditas
mis
penas.
BIS.
For
all
my
sorrows.
REPEAT.
Tus
ojos
cuando
me
miran,
Your
eyes,
when
you
look
at
me,
Me
hieren
como
puñales,
Wound
me
like
daggers,
Y
se
clavan
en
mi
cuerpo,
And
they
pierce
my
body,
Y
empieza
a
brotar
mi
sangre.
And
my
blood
begins
to
flow.
Igual
como
el
agua
del
río,
Like
the
water
of
the
river,
Desemboca
hacia
los
mares,
Flowing
into
the
sea,
Cogiendo
rocas
o
olas,
Grasping
rocks
or
waves,
Y
tus
labios
son
corales.
And
your
lips
are
corals.
Gitana,
eres
la
culpable,
Gypsy,
you
are
to
blame,
De
mi
borrachera,
For
my
drunkenness,
De
mi
desamparo,
For
my
helplessness,
De
toditas
mis
penas.
BIS
X5.
For
all
my
sorrows.
REPEAT
X5.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrades Santiago Salvador, Cortes Bustamante Ana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.