Canelita - Borrachera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Canelita - Borrachera




Borrachera
Drunkenness
Pregúntale a la luna,
Ask the moon,
Lo que estoy sufriendo,
What I am suffering,
A la brisa de la mañana,
To the morning breeze,
Cuando nace el alba.
When the dawn breaks.
Mi pensamiento lo tienes,
My thoughts are yours,
Preso y cautivao',
Imprisoned and captive,
Y vivo desesperao'.
And I live in despair.
Si yo pudiera quitarme,
If I could remove,
De mi mente,
From my mind,
Tus dulces besos,
Your sweet kisses,
Si yo pudiera arrancarme,
If I could tear away,
Y esa espina,
That thorn,
Que me dejaste dentro.
That you left inside me.
Gitana, eres la culpable,
Gypsy, you are to blame,
De mi borrachera,
For my drunkenness,
De mi desamparo,
For my helplessness,
De toditas mis penas. BIS.
For all my sorrows. REPEAT.
Tus ojos cuando me miran,
Your eyes, when you look at me,
Me hieren como puñales,
Wound me like daggers,
Y se clavan en mi cuerpo,
And they pierce my body,
Y empieza a brotar mi sangre.
And my blood begins to flow.
Igual como el agua del río,
Like the water of the river,
Desemboca hacia los mares,
Flowing into the sea,
Cogiendo rocas o olas,
Grasping rocks or waves,
Y tus labios son corales.
And your lips are corals.
Gitana, eres la culpable,
Gypsy, you are to blame,
De mi borrachera,
For my drunkenness,
De mi desamparo,
For my helplessness,
De toditas mis penas. BIS X5.
For all my sorrows. REPEAT X5.





Writer(s): Andrades Santiago Salvador, Cortes Bustamante Ana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.