Paroles et traduction Canelita - Divino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dicen
que
pasa
todos
los
días
They
say
he
passes
by
every
day
Por
delante
de
mi
puerta,
pero
nunca
la
veo
Right
in
front
of
my
door,
but
I
never
see
him
Dicen
que
pasa
muy
flamenca
They
say
he
walks
with
flamenco
flair
Cantando
por
fiesta,
con
una
flor
en
el
pelo,
pelo...
Singing
through
the
fiesta,
with
a
flower
in
his
hair,
hair...
Va
alegrando
corazones
He
brings
joy
to
hearts
Desprende
tanta
hermosura
He
exudes
such
beauty
Y
entre
piropitos
y
oles,
y
a
su
carita
moruna
And
amidst
compliments
and
"oles,"
his
Moorish
face
Se
le
suben
los
colores
Turns
red
with
blushes
Y
no
hay
quien
se
el
presuma
And
no
one
can
boast
of
seeing
him
Tiene
sus
ojitos
y
un
cante
de
una
He
has
captivating
eyes
and
a
unique
voice
Mirada
creciente
como
luna
llena
A
gaze
as
bright
as
a
full
moon
Ay
que
no
tiene
comparación
ninguna
Oh,
there's
no
comparison
to
be
made
Es
tan
alegre
como
la
primavera
He's
as
joyful
as
springtime
Y
en
sus
ojos
verdes
se
encuentra
la
cura
And
in
his
green
eyes,
the
cure
can
be
found
El
aire
que
tiene
enamora
a
cualquiera
His
presence
enchants
everyone
Ay
su
pelo
se
le
enreda
a
la
cintura
Oh,
his
hair
tangles
at
his
waist
Tiene
una
sonrisa
marinera
He
has
a
smile
like
a
sailor
La
pienso
ver
mañana,
de
mañana
no
pasa
I
plan
to
see
him
tomorrow,
it
can't
wait
any
longer
Que
le
voy
a
hacer,
que
yo
la
quiero
vermañana
What
am
I
going
to
do,
I
want
to
see
him
tomorrow
Que
no
como
ni
duermo,
no
logro
coger
el
sueño
I
can't
eat
or
sleep,
I
can't
seem
to
catch
any
sleep
Y
hace
coma
una
semana
And
it's
been
like
a
week
Que
ya
me
la
imagino
I
can
already
imagine
him
Borrachita
de
vino
Tipsy
from
wine
Como
será
esa
sevillana
What
must
that
Sevillian
be
like
Cuentan
de
ellas
los
primos
My
cousins
tell
stories
Que
es
algo
divino
That
he's
something
divine
Divino,
es
algo
divino
Divine,
he's
something
divine
Por
más
que
intento,
no
me
lo
imagino
No
matter
how
hard
I
try,
I
can't
picture
it
Algo
divino,
es
algo
divino
Something
divine,
he's
something
divine
Por
más
que
intento,
no
me
lo
imagino
No
matter
how
hard
I
try,
I
can't
picture
it
Divino,
es
algo
divino
Divine,
he's
something
divine
Por
más
que
intento,
no
me
lo
imagino
No
matter
how
hard
I
try,
I
can't
picture
it
Algo
divino,
es
algo
divino
Something
divine,
he's
something
divine
Dicen
que,
la
niña
morena
They
say,
the
dark-haired
boy
Nunca
tiene
pena
y
no
camina
sola
Never
feels
sorrow
and
doesn't
walk
alone
Que
a
su
vez,
la
alumbra
una
estrella
That
in
turn,
a
star
illuminates
him
Que
solo
por
ella
el
sol
se
no
asoma,
y
no
se
asoma
That
only
for
him
the
sun
doesn't
appear,
and
doesn't
appear
Hasta
el
sombrero,
los
más
viejos
abren
espacio
Even
their
hats,
the
elders
make
way
Con
matita
de
romero,
la
niña
pasa
temblando
With
a
sprig
of
rosemary,
the
boy
passes
by
trembling
Comentan
los
canasteros,
de
mañanita
temprano
The
basket
makers
comment,
early
in
the
morning
Tiene
sus
ojitos
y
un
cante
de
una
He
has
captivating
eyes
and
a
unique
voice
Mirada
creciente
como
luna
llena
A
gaze
as
bright
as
a
full
moon
Ay
que
no
tiene
comparación
ninguna
Oh,
there's
no
comparison
to
be
made
Es
tan
alegre
como
la
primavera
He's
as
joyful
as
springtime
Y
en
sus
ojos
verdes
se
encuentra
la
cura
And
in
his
green
eyes,
the
cure
can
be
found
El
aire
que
tiene
enamora
a
cualquiera
His
presence
enchants
everyone
Ay
su
pelo
se
le
enreda
a
la
cintura
Oh,
his
hair
tangles
at
his
waist
Tiene
una
sonrisa
marinera
He
has
a
smile
like
a
sailor
La
pienso
ver
mañana,
de
mañana
no
pasa
I
plan
to
see
him
tomorrow,
it
can't
wait
any
longer
De
mañana
no
paso,
hay
que
ver
a
esa
gitana
I
can't
wait
any
longer,
I
must
see
that
gypsy
Por
que
yo
la
quiero
vermañana,
que
no
como
ni
duermo
Because
I
want
to
see
him
tomorrow,
I
can't
eat
or
sleep
No
logro
coger
el
sueño,
ya
hace
coma
una
semana
I
can't
seem
to
catch
any
sleep,
it's
been
like
a
week
Que
ya
me
la
imagino
I
can
already
imagine
him
Borrachita
de
vino
Tipsy
from
wine
Como
será
esa
sevillana
What
must
that
Sevillian
be
like
Cuentan
de
ellas
los
primos
My
cousins
tell
stories
Que
es
algo
divino
That
he's
something
divine
Divino,
es
algo
divino
Divine,
he's
something
divine
Por
más
que
intento,
no
me
lo
imagino
No
matter
how
hard
I
try,
I
can't
picture
it
Algo
divino,
es
algo
divino
Something
divine,
he's
something
divine
Por
más
que
intento,
no
me
lo
imagino
No
matter
how
hard
I
try,
I
can't
picture
it
Divino,
es
algo
divino
Divine,
he's
something
divine
Por
más
que
intento,
no
me
lo
imagino
No
matter
how
hard
I
try,
I
can't
picture
it
Algo
divino,
es
algo
divino
Something
divine,
he's
something
divine
Por
más
que
intento,
no
me
lo
imagino
No
matter
how
hard
I
try,
I
can't
picture
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paco Cortés
Album
Divino
date de sortie
20-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.