Paroles et traduction Canelita - Divino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dicen
que
pasa
todos
los
días
Говорят,
он
проходит
каждый
день
Por
delante
de
mi
puerta,
pero
nunca
la
veo
Мимо
моей
двери,
но
я
его
никогда
не
вижу
Dicen
que
pasa
muy
flamenca
Говорят,
что
он
проходит,
очень
по-фламенски,
Cantando
por
fiesta,
con
una
flor
en
el
pelo,
pelo...
Поёт
на
празднике,
с
цветком
в
волосах,
волосах...
Va
alegrando
corazones
Он
радует
сердца,
Desprende
tanta
hermosura
Излучает
такую
красоту,
Y
entre
piropitos
y
oles,
y
a
su
carita
moruna
И
среди
комплиментов
и
оле,
его
смуглое
лицо
Se
le
suben
los
colores
Покрывается
румянцем,
Y
no
hay
quien
se
el
presuma
И
никто
не
может
им
похвастаться.
Tiene
sus
ojitos
y
un
cante
de
una
У
него
такие
глаза
и
такой
чистый
голос,
Mirada
creciente
como
luna
llena
Взгляд
сияющий,
как
полная
луна.
Ay
que
no
tiene
comparación
ninguna
Ах,
нет
ему
равных,
Es
tan
alegre
como
la
primavera
Он
такой
же
радостный,
как
весна.
Y
en
sus
ojos
verdes
se
encuentra
la
cura
И
в
его
зеленых
глазах
можно
найти
лекарство,
El
aire
que
tiene
enamora
a
cualquiera
Его
манера
влюбляет
в
себя
любого.
Ay
su
pelo
se
le
enreda
a
la
cintura
Ах,
его
волосы
спускаются
до
пояса,
Tiene
una
sonrisa
marinera
У
него
морская
улыбка.
La
pienso
ver
mañana,
de
mañana
no
pasa
Я
планирую
увидеть
его
завтра,
не
позже,
Que
le
voy
a
hacer,
que
yo
la
quiero
vermañana
Что
мне
делать,
я
хочу
увидеть
его
завтра,
Que
no
como
ni
duermo,
no
logro
coger
el
sueño
Я
не
ем
и
не
сплю,
не
могу
заснуть,
Y
hace
coma
una
semana
Уже
почти
неделю.
Que
ya
me
la
imagino
Я
уже
представляю
его,
Borrachita
de
vino
Немного
пьяным
от
вина,
Como
será
esa
sevillana
Каков
же
этот
севильянец,
Cuentan
de
ellas
los
primos
Рассказывают
о
нем
кузены,
Que
es
algo
divino
Что
он
нечто
божественное.
Divino,
es
algo
divino
Божественный,
он
нечто
божественное,
Por
más
que
intento,
no
me
lo
imagino
Как
бы
я
ни
старалась,
я
не
могу
себе
этого
представить.
Algo
divino,
es
algo
divino
Нечто
божественное,
он
нечто
божественное,
Por
más
que
intento,
no
me
lo
imagino
Как
бы
я
ни
старалась,
я
не
могу
себе
этого
представить.
Divino,
es
algo
divino
Божественный,
он
нечто
божественное,
Por
más
que
intento,
no
me
lo
imagino
Как
бы
я
ни
старалась,
я
не
могу
себе
этого
представить.
Algo
divino,
es
algo
divino
Нечто
божественное,
он
нечто
божественное.
Dicen
que,
la
niña
morena
Говорят,
что
этот
смуглый
парень
Nunca
tiene
pena
y
no
camina
sola
Никогда
не
грустит
и
не
ходит
один.
Que
a
su
vez,
la
alumbra
una
estrella
Что
его,
в
свою
очередь,
освещает
звезда,
Que
solo
por
ella
el
sol
se
no
asoma,
y
no
se
asoma
Что
только
ради
него
солнце
не
появляется,
и
не
появляется.
Hasta
el
sombrero,
los
más
viejos
abren
espacio
Даже
шляпы,
самые
старые
освобождают
место,
Con
matita
de
romero,
la
niña
pasa
temblando
С
веточкой
розмарина,
парень
проходит,
дрожа.
Comentan
los
canasteros,
de
mañanita
temprano
Говорят
корзинщики,
рано
утром.
Tiene
sus
ojitos
y
un
cante
de
una
У
него
такие
глаза
и
такой
чистый
голос,
Mirada
creciente
como
luna
llena
Взгляд
сияющий,
как
полная
луна.
Ay
que
no
tiene
comparación
ninguna
Ах,
нет
ему
равных,
Es
tan
alegre
como
la
primavera
Он
такой
же
радостный,
как
весна.
Y
en
sus
ojos
verdes
se
encuentra
la
cura
И
в
его
зеленых
глазах
можно
найти
лекарство,
El
aire
que
tiene
enamora
a
cualquiera
Его
манера
влюбляет
в
себя
любого.
Ay
su
pelo
se
le
enreda
a
la
cintura
Ах,
его
волосы
спускаются
до
пояса,
Tiene
una
sonrisa
marinera
У
него
морская
улыбка.
La
pienso
ver
mañana,
de
mañana
no
pasa
Я
планирую
увидеть
его
завтра,
не
позже,
De
mañana
no
paso,
hay
que
ver
a
esa
gitana
Не
позже,
нужно
увидеть
этого
цыгана,
Por
que
yo
la
quiero
vermañana,
que
no
como
ni
duermo
Потому
что
я
хочу
увидеть
его
завтра,
я
не
ем
и
не
сплю,
No
logro
coger
el
sueño,
ya
hace
coma
una
semana
Не
могу
заснуть,
уже
почти
неделю.
Que
ya
me
la
imagino
Я
уже
представляю
его,
Borrachita
de
vino
Немного
пьяным
от
вина,
Como
será
esa
sevillana
Каков
же
этот
севильянец,
Cuentan
de
ellas
los
primos
Рассказывают
о
нем
кузены,
Que
es
algo
divino
Что
он
нечто
божественное.
Divino,
es
algo
divino
Божественный,
он
нечто
божественное,
Por
más
que
intento,
no
me
lo
imagino
Как
бы
я
ни
старалась,
я
не
могу
себе
этого
представить.
Algo
divino,
es
algo
divino
Нечто
божественное,
он
нечто
божественное,
Por
más
que
intento,
no
me
lo
imagino
Как
бы
я
ни
старалась,
я
не
могу
себе
этого
представить.
Divino,
es
algo
divino
Божественный,
он
нечто
божественное,
Por
más
que
intento,
no
me
lo
imagino
Как
бы
я
ни
старалась,
я
не
могу
себе
этого
представить.
Algo
divino,
es
algo
divino
Нечто
божественное,
он
нечто
божественное,
Por
más
que
intento,
no
me
lo
imagino
Как
бы
я
ни
старалась,
я
не
могу
себе
этого
представить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paco Cortés
Album
Divino
date de sortie
20-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.