Canelita - Entre Bulerías y Tangos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Canelita - Entre Bulerías y Tangos




Entre Bulerías y Tangos
Between Bulerías and Tangos
Que para ya de contar por culpa de tu corazón pon pon,
Stop counting because of your heart, pitter-patter,
Jugaste con dos y ahora me vienes pagando
You played with two hearts and now you're paying me
Las cuentas como las quiero yo
I want the debts paid my way
Que para ya de contar por culpa de tu corazón.
Stop counting because of your heart.
La culpa la tuvo el vino
It was the wine's fault
Si esta noche tu no vienes
If you don't come tonight
Voy por el mismo camino.
I'll take the same path.
Por culpa de los dineros
Because of the money
Tuve que salir najando
I had to run away
Y en la mitad del camino
And halfway down the road
A mi hermano me diñalo.
I killed my brother.
Corriendo llegue a mi casa
I ran home
Y a mi pare le conté
And told my father
Y ni me ha mirao a la cara
He didn't even look at me
Ni me dijo cobarde.
Or call me a coward.
Y al mar, al mar
And to the sea, to the sea
Se lo he preguntao al mar
I asked the sea
Si la luna y las estrellas podian caminar
If the moon and the stars could walk
Me contesto llorando que son capaz de alumbrar
It answered me, crying, that they could illuminate
Al paso de lo que quiera, de lo que quiera y mas.
The path of anything it wanted, of anything and more.
Ay Algeciras con su puerto pesquero
Oh Algeciras with its fishing port
Y Málaga y Marbella con su gente y su dinero
And Malaga and Marbella with its people and its money
Ay Almería con su tierra y con sus playas
Oh Almeria with its land and its beaches
Y viva Granada yo me quedo con la Alhambra.
And long live Granada, I'll keep the Alhambra.
Y es... y es verdad que tu me quieres
And it's... and it's true that you love me
Y anda y no ronees tanto
And come on, don't cry so much
Que por mi querer te mueres.
Because you're dying for my love.
Y ahora quiero pelearme contigo
And now I want to fight with you
Me da igual la forma, con pistola o con cuchillo
I don't care how, with a gun or a knife
Porque las quimeras las borré te he conocio
Because I have erased the fantasies, I've met you
Y a mi no me importa de lo que haiga sucedio.
And I don't care about what has happened.
Y al mar, al mar
And to the sea, to the sea
Se lo he preguntao al mar
I asked the sea
Si la luna y las estrellas podian caminar
If the moon and the stars could walk
Y me contesto llorando que son capaz de alumbrar
And it answered me, crying, that they could illuminate
Al paso de lo que quiera, de lo que quiera y mas.
The path of anything it wanted, of anything and more.
Si la luna o las estrellas podian caminar
If the moon or the stars could walk
Me contesto llorando que son capaz de alumbrar
It answered me, crying, that they could illuminate
Al paso de lo que quiera, de lo que quiera y mas.
The path of anything it wanted, of anything and more.
Y se que existe una cosa que mi amor perdonará
And I know there is something my love will forgive
Todo el daño que me ha hecho me lo debe de pagar
All the harm you've done to me, you owe me
Porque contigo e sio bueno y no lo sabes apreciar.
Because with you I'm good and you don't know how to appreciate it.
Y entre bulerías y tangos,
And between bulerías and tangos,
Yo con este ritmo te vengo cantando.
I sing to you with this rhythm.
Y entre bulerías y tangos,
And between bulerías and tangos,
Yo con este ritmo te vengo cantando.
I sing to you with this rhythm.
Y entre bulerías y tangos,
And between bulerías and tangos,
Yo con este ritmo te vengo cantando.
I sing to you with this rhythm.
Y entre bulerías y tangos,
And between bulerías and tangos,
Yo con este ritmo te vengo cantando.
I sing to you with this rhythm.





Writer(s): Jonatan Vera Granja


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.