Paroles et traduction Canelita - Entre Bulerías y Tangos
Entre Bulerías y Tangos
Между булериасом и танго
Que
para
ya
de
contar
por
culpa
de
tu
corazón
pon
pon,
Хватит
считать
по
вине
твоего
сердца
тук-тук,
Jugaste
con
dos
y
ahora
me
vienes
pagando
Ты
играл
с
двумя,
а
теперь
расплачиваешься
со
мной
Las
cuentas
como
las
quiero
yo
По
счетам,
как
я
хочу.
Que
para
ya
de
contar
por
culpa
de
tu
corazón.
Хватит
считать
по
вине
твоего
сердца.
La
culpa
la
tuvo
el
vino
Виновато
было
вино,
Si
esta
noche
tu
no
vienes
Если
сегодня
ты
не
придёшь,
Voy
por
el
mismo
camino.
Я
пойду
тем
же
путём.
Por
culpa
de
los
dineros
Из-за
денег
Tuve
que
salir
najando
Мне
пришлось
уйти,
скрываясь,
Y
en
la
mitad
del
camino
И
на
полпути
A
mi
hermano
me
diñalo.
Я
встретил
своего
брата.
Corriendo
llegue
a
mi
casa
Бегом
вернулся
домой
Y
a
mi
pare
le
conté
И
рассказал
всё
отцу,
Y
ni
me
ha
mirao
a
la
cara
А
он
даже
не
посмотрел
мне
в
лицо
Ni
me
dijo
cobarde.
И
не
назвал
меня
трусом.
Y
al
mar,
al
mar
И
море,
море
Se
lo
he
preguntao
al
mar
Я
спросила
у
моря,
Si
la
luna
y
las
estrellas
podian
caminar
Могут
ли
луна
и
звёзды
ходить,
Me
contesto
llorando
que
son
capaz
de
alumbrar
Оно
ответило
мне,
плача,
что
они
способны
освещать
Al
paso
de
lo
que
quiera,
de
lo
que
quiera
y
mas.
Путь
тому,
чего
я
хочу,
чего
хочу
и
больше.
Ay
Algeciras
con
su
puerto
pesquero
Ах,
Альхесирас
со
своим
рыбацким
портом,
Y
Málaga
y
Marbella
con
su
gente
y
su
dinero
И
Малага,
и
Марбелья
со
своими
людьми
и
деньгами,
Ay
Almería
con
su
tierra
y
con
sus
playas
Ах,
Альмерия
со
своей
землей
и
пляжами,
Y
viva
Granada
yo
me
quedo
con
la
Alhambra.
И
да
здравствует
Гранада,
я
остаюсь
с
Альгамброй.
Y
es...
y
es
verdad
que
tu
me
quieres
И
это...
и
это
правда,
что
ты
меня
любишь,
Y
anda
y
no
ronees
tanto
Иди
и
не
ворчи
так
много,
Que
por
mi
querer
te
mueres.
Что
от
моей
любви
ты
умираешь.
Y
ahora
quiero
pelearme
contigo
А
теперь
я
хочу
поссориться
с
тобой,
Me
da
igual
la
forma,
con
pistola
o
con
cuchillo
Мне
всё
равно
как,
с
пистолетом
или
ножом,
Porque
las
quimeras
las
borré
te
he
conocio
Потому
что
химеры
я
стёрла,
узнав
тебя,
Y
a
mi
no
me
importa
de
lo
que
haiga
sucedio.
И
мне
всё
равно,
что
случилось.
Y
al
mar,
al
mar
И
море,
море
Se
lo
he
preguntao
al
mar
Я
спросила
у
моря,
Si
la
luna
y
las
estrellas
podian
caminar
Могут
ли
луна
и
звёзды
ходить,
Y
me
contesto
llorando
que
son
capaz
de
alumbrar
И
оно
ответило
мне,
плача,
что
они
способны
освещать
Al
paso
de
lo
que
quiera,
de
lo
que
quiera
y
mas.
Путь
тому,
чего
я
хочу,
чего
хочу
и
больше.
Si
la
luna
o
las
estrellas
podian
caminar
Могут
ли
луна
и
звёзды
ходить,
Me
contesto
llorando
que
son
capaz
de
alumbrar
Оно
ответило
мне,
плача,
что
они
способны
освещать
Al
paso
de
lo
que
quiera,
de
lo
que
quiera
y
mas.
Путь
тому,
чего
я
хочу,
чего
хочу
и
больше.
Y
se
que
existe
una
cosa
que
mi
amor
perdonará
И
я
знаю,
что
есть
вещь,
которую
моя
любовь
простит,
Todo
el
daño
que
me
ha
hecho
me
lo
debe
de
pagar
Весь
вред,
что
ты
мне
причинил,
ты
должен
мне
возместить,
Porque
contigo
e
sio
bueno
y
no
lo
sabes
apreciar.
Потому
что
с
тобой
я
была
хороша,
а
ты
не
умеешь
ценить.
Y
entre
bulerías
y
tangos,
И
между
булериасом
и
танго,
Yo
con
este
ritmo
te
vengo
cantando.
Я
пою
тебе
в
этом
ритме.
Y
entre
bulerías
y
tangos,
И
между
булериасом
и
танго,
Yo
con
este
ritmo
te
vengo
cantando.
Я
пою
тебе
в
этом
ритме.
Y
entre
bulerías
y
tangos,
И
между
булериасом
и
танго,
Yo
con
este
ritmo
te
vengo
cantando.
Я
пою
тебе
в
этом
ритме.
Y
entre
bulerías
y
tangos,
И
между
булериасом
и
танго,
Yo
con
este
ritmo
te
vengo
cantando.
Я
пою
тебе
в
этом
ритме.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonatan Vera Granja
Album
Soñaré
date de sortie
08-05-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.