Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Intentaré olvidarte
Ich werde versuchen, dich zu vergessen
No
dejaré
de
quererte
Ich
werde
nicht
aufhören,
dich
zu
lieben
No
dejaré
de
llorar
Ich
werde
nicht
aufhören
zu
weinen
Siento
que
ya
no
estás
a
mi
vera
Ich
fühle,
dass
du
nicht
mehr
an
meiner
Seite
bist
Que,
poco
a
poco,
te
alejas
Dass
du
dich
langsam
entfernst
Que
yo
intentaré
olvidarte
Dass
ich
versuchen
werde,
dich
zu
vergessen
Mirando
la
luna
Während
ich
den
Mond
betrachte
Siento
que
ya
no
estás
a
mi
vera
Ich
fühle,
dass
du
nicht
mehr
an
meiner
Seite
bist
Que,
poco
a
poco,
te
alejas
Dass
du
dich
langsam
entfernst
Que
yo
intentaré
olvidarte
Dass
ich
versuchen
werde,
dich
zu
vergessen
Mirando
la
luna
llena
Während
ich
den
Vollmond
betrachte
Y
dejaré
de
quererte
Und
ich
werde
aufhören,
dich
zu
lieben
Y
dejaré
de
llorar
Und
ich
werde
aufhören
zu
weinen
Sabiendo
que
no
eres
mía
Wissend,
dass
du
nicht
mein
bist
Y
otro
ocupa
mi
lugar
Und
ein
anderer
meinen
Platz
einnimmt
¿Para
qué
hacerme
más
daño?
Warum
sollte
ich
mir
noch
mehr
wehtun?
No
me
quiero
lastimar
Ich
will
mich
nicht
verletzen
Y
voy
a
empezar
a
olvidarlo
Und
ich
werde
anfangen,
es
zu
vergessen
Poquito
a
poco
será
Ganz
langsam
wird
es
geschehen
Oh,
mi
amor,
difícil
se
me
hace
olvidar
Oh,
meine
Liebe,
es
fällt
mir
schwer
zu
vergessen
Pero,
yo
te
juro
que
lo
intentaré
Aber
ich
schwöre
dir,
ich
werde
es
versuchen
Siento
que
ya
no
estás
a
mi
vera
Ich
fühle,
dass
du
nicht
mehr
an
meiner
Seite
bist
Que,
poco
a
poco,
te
alejas
Dass
du
dich
langsam
entfernst
Que
yo
intentaré
olvidarte
Dass
ich
versuchen
werde,
dich
zu
vergessen
Mirando
la
luna
Während
ich
den
Mond
betrachte
Siento
que
ya
no
estás
a
mi
vera
Ich
fühle,
dass
du
nicht
mehr
an
meiner
Seite
bist
Que,
poco
a
poco,
te
alejas
Dass
du
dich
langsam
entfernst
Que
yo
intentaré
olvidarte
Dass
ich
versuchen
werde,
dich
zu
vergessen
Mirando
la
luna
llena
Während
ich
den
Vollmond
betrachte
Y
ahora
me
voy
de
le-lei
Und
jetzt
gehe
ich
los
Tumbado
para
bailar
Bereit
zum
Tanzen
Y
echar
las
penas
al
aire
Und
um
die
Sorgen
zu
vertreiben
Y
empezar
a
disfrutar
Und
anzufangen
zu
genießen
Porque
ya
llegó
el
momento
Denn
der
Moment
ist
gekommen
Que
me
tengo
que
marchar
Dass
ich
gehen
muss
Que
salga
el
sol
dondequiera
Soll
die
Sonne
scheinen,
wo
sie
will
Que
esto
lo
sabe
llegar
Dass
dies
so
kommen
muss
Oh,
mi
amor,
difícil
se
me
hace
olvidar
Oh,
meine
Liebe,
es
fällt
mir
schwer
zu
vergessen
Pero,
yo
te
juro
que
lo
intentaré
Aber
ich
schwöre
dir,
ich
werde
es
versuchen
Siento
que
ya
no
estás
a
mi
vera
Ich
fühle,
dass
du
nicht
mehr
an
meiner
Seite
bist
Que,
poco
a
poco,
te
alejas
Dass
du
dich
langsam
entfernst
Que
yo
intentaré
olvidarte
Dass
ich
versuchen
werde,
dich
zu
vergessen
Mirando
la
luna
Während
ich
den
Mond
betrachte
Siento
que
ya
no
estás
a
mi
vera
Ich
fühle,
dass
du
nicht
mehr
an
meiner
Seite
bist
Que,
poco
a
poco,
te
alejas
Dass
du
dich
langsam
entfernst
Que
yo
intentaré
olvidarte
Dass
ich
versuchen
werde,
dich
zu
vergessen
Mirando
la
luna
llena
Während
ich
den
Vollmond
betrachte
Siento
que
ya
no
estás
a
mi
vera
Ich
fühle,
dass
du
nicht
mehr
an
meiner
Seite
bist
Que,
poco
a
poco,
te
alejas
Dass
du
dich
langsam
entfernst
Que
yo
intentaré
olvidarte
Dass
ich
versuchen
werde,
dich
zu
vergessen
Mirando
la
luna
Während
ich
den
Mond
betrachte
Siento
que
ya
no
estás
a
mi
vera
Ich
fühle,
dass
du
nicht
mehr
an
meiner
Seite
bist
Que,
poco
a
poco,
te
alejas
Dass
du
dich
langsam
entfernst
Que
yo
intentaré
olvidarte
Dass
ich
versuchen
werde,
dich
zu
vergessen
Mirando
la
luna
llena
Während
ich
den
Vollmond
betrachte
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonatan Vera Granja
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.