Canelita - Intentaré olvidarte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Canelita - Intentaré olvidarte




Intentaré olvidarte
I Will Try to Forget You
No dejaré de quererte
I will not stop loving you
No dejaré de llorar
I will not stop crying
Siento que ya no estás a mi vera
I feel that you are no longer near me
Que, poco a poco, te alejas
That little by little, you are moving away
Que yo intentaré olvidarte
That I will try to forget you
Mirando la luna
Looking at the moon
Siento que ya no estás a mi vera
I feel that you are no longer near me
Que, poco a poco, te alejas
That little by little, you are moving away
Que yo intentaré olvidarte
That I will try to forget you
Mirando la luna llena
Looking at the full moon
Y dejaré de quererte
And I will stop loving you
Y dejaré de llorar
And I will stop crying
Sabiendo que no eres mía
Knowing that you are not mine
Y otro ocupa mi lugar
And someone else takes my place
¿Para qué hacerme más daño?
Why hurt myself anymore?
No me quiero lastimar
I don't want to hurt myself
Y voy a empezar a olvidarlo
And I'm going to start forgetting
Poquito a poco será
It will be little by little
Oh, mi amor, difícil se me hace olvidar
Oh, my love, it's hard for me to forget
Pero, yo te juro que lo intentaré
But I swear I'll try
Siento que ya no estás a mi vera
I feel that you are no longer near me
Que, poco a poco, te alejas
That little by little, you are moving away
Que yo intentaré olvidarte
That I will try to forget you
Mirando la luna
Looking at the moon
Siento que ya no estás a mi vera
I feel that you are no longer near me
Que, poco a poco, te alejas
That little by little, you are moving away
Que yo intentaré olvidarte
That I will try to forget you
Mirando la luna llena
Looking at the full moon
Y ahora me voy de le-lei
And now I'm going to go de-lei
Tumbado para bailar
Lying down to dance
Y echar las penas al aire
And throw my sorrows to the wind
Y empezar a disfrutar
And start enjoying
Porque ya llegó el momento
Because it's time
Que me tengo que marchar
That I have to leave
Que salga el sol dondequiera
May the sun rise wherever
Que esto lo sabe llegar
May this reach its destination
Oh, mi amor, difícil se me hace olvidar
Oh, my love, it's hard for me to forget
Pero, yo te juro que lo intentaré
But I swear I'll try
Siento que ya no estás a mi vera
I feel that you are no longer near me
Que, poco a poco, te alejas
That little by little, you are moving away
Que yo intentaré olvidarte
That I will try to forget you
Mirando la luna
Looking at the moon
Siento que ya no estás a mi vera
I feel that you are no longer near me
Que, poco a poco, te alejas
That little by little, you are moving away
Que yo intentaré olvidarte
That I will try to forget you
Mirando la luna llena
Looking at the full moon
Siento que ya no estás a mi vera
I feel that you are no longer near me
Que, poco a poco, te alejas
That little by little, you are moving away
Que yo intentaré olvidarte
That I will try to forget you
Mirando la luna
Looking at the moon
Siento que ya no estás a mi vera
I feel that you are no longer near me
Que, poco a poco, te alejas
That little by little, you are moving away
Que yo intentaré olvidarte
That I will try to forget you
Mirando la luna llena
Looking at the full moon





Writer(s): Jonatan Vera Granja


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.