Paroles et traduction Canelita - Intentaré olvidarte
Intentaré olvidarte
Попробую тебя забыть
No
dejaré
de
quererte
Я
не
перестану
тебя
любить
No
dejaré
de
llorar
Я
не
перестану
плакать
Siento
que
ya
no
estás
a
mi
vera
Я
чувствую,
что
тебя
больше
нет
рядом
со
мной
Que,
poco
a
poco,
te
alejas
Что
ты
постепенно
отдаляешься
Que
yo
intentaré
olvidarte
Что
я
попытаюсь
тебя
забыть
Mirando
la
luna
Глядя
на
луну
Siento
que
ya
no
estás
a
mi
vera
Я
чувствую,
что
тебя
больше
нет
рядом
со
мной
Que,
poco
a
poco,
te
alejas
Что
ты
постепенно
отдаляешься
Que
yo
intentaré
olvidarte
Что
я
попытаюсь
тебя
забыть
Mirando
la
luna
llena
Глядя
на
полную
луну
Y
dejaré
de
quererte
И
я
перестану
тебя
любить
Y
dejaré
de
llorar
И
перестану
плакать
Sabiendo
que
no
eres
mía
Зная,
что
ты
не
моя
Y
otro
ocupa
mi
lugar
И
кто-то
другой
занял
мое
место
¿Para
qué
hacerme
más
daño?
Зачем
причинять
себе
еще
больше
боли?
No
me
quiero
lastimar
Я
не
хочу
больше
страдать
Y
voy
a
empezar
a
olvidarlo
И
я
собираюсь
начать
забывать
Poquito
a
poco
será
Это
будет
происходить
постепенно
Oh,
mi
amor,
difícil
se
me
hace
olvidar
О,
моя
дорогая,
мне
трудно
тебя
забыть
Pero,
yo
te
juro
que
lo
intentaré
Но
я
клянусь,
что
попытаюсь
Siento
que
ya
no
estás
a
mi
vera
Я
чувствую,
что
тебя
больше
нет
рядом
со
мной
Que,
poco
a
poco,
te
alejas
Что
ты
постепенно
отдаляешься
Que
yo
intentaré
olvidarte
Что
я
попытаюсь
тебя
забыть
Mirando
la
luna
Глядя
на
луну
Siento
que
ya
no
estás
a
mi
vera
Я
чувствую,
что
тебя
больше
нет
рядом
со
мной
Que,
poco
a
poco,
te
alejas
Что
ты
постепенно
отдаляешься
Que
yo
intentaré
olvidarte
Что
я
попытаюсь
тебя
забыть
Mirando
la
luna
llena
Глядя
на
полную
луну
Y
ahora
me
voy
de
le-lei
И
теперь
я
уйду
от
любви
Tumbado
para
bailar
Отправлюсь
танцевать
Y
echar
las
penas
al
aire
И
отпущу
свои
печали
Y
empezar
a
disfrutar
И
начну
наслаждаться
Porque
ya
llegó
el
momento
Потому
что
пришло
время
Que
me
tengo
que
marchar
Мне
нужно
уходить
Que
salga
el
sol
dondequiera
Пусть
солнце
светит
везде
Que
esto
lo
sabe
llegar
Это
должно
прийти
Oh,
mi
amor,
difícil
se
me
hace
olvidar
О,
моя
дорогая,
мне
трудно
тебя
забыть
Pero,
yo
te
juro
que
lo
intentaré
Но
я
клянусь,
что
попытаюсь
Siento
que
ya
no
estás
a
mi
vera
Я
чувствую,
что
тебя
больше
нет
рядом
со
мной
Que,
poco
a
poco,
te
alejas
Что
ты
постепенно
отдаляешься
Que
yo
intentaré
olvidarte
Что
я
попытаюсь
тебя
забыть
Mirando
la
luna
Глядя
на
луну
Siento
que
ya
no
estás
a
mi
vera
Я
чувствую,
что
тебя
больше
нет
рядом
со
мной
Que,
poco
a
poco,
te
alejas
Что
ты
постепенно
отдаляешься
Que
yo
intentaré
olvidarte
Что
я
попытаюсь
тебя
забыть
Mirando
la
luna
llena
Глядя
на
полную
луну
Siento
que
ya
no
estás
a
mi
vera
Я
чувствую,
что
тебя
больше
нет
рядом
со
мной
Que,
poco
a
poco,
te
alejas
Что
ты
постепенно
отдаляешься
Que
yo
intentaré
olvidarte
Что
я
попытаюсь
тебя
забыть
Mirando
la
luna
Глядя
на
луну
Siento
que
ya
no
estás
a
mi
vera
Я
чувствую,
что
тебя
больше
нет
рядом
со
мной
Que,
poco
a
poco,
te
alejas
Что
ты
постепенно
отдаляешься
Que
yo
intentaré
olvidarte
Что
я
попытаюсь
тебя
забыть
Mirando
la
luna
llena
Глядя
на
полную
луну
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonatan Vera Granja
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.