Canelita - Los Misterios de la Vida Buleria - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Canelita - Los Misterios de la Vida Buleria




Los Misterios de la Vida Buleria
Los Misterios de la Vida Buleria
De la morería, de la morería
From the Moorish quarter, from the Moorish quarter
Juanola le puso el cura
Juanola was named by the priest
Que juanolita pa toa la vía...
What a little Juana for all eternity...
Señor barbero señor barbero
Mister barber, mister barber
Señor barbero señor barbero
Mister barber, mister barber
Anda dígale a esa niña
Go tell that girl
Que no se me corte el pelo...
Not to cut my hair...
Había tres seres queridos
There were three beloved beings
Que no me lo reproche nadie
Let no one reproach me
Porque son personas de ley
Because they are people of law
Y solo quieren ayudarte.
And they only want to help you.
El algarrobo, el estudiante
The carob tree, the student
Y Curro Jiménez
And Curro Jiménez
Le robaba al rico pa
He stole from the rich to
Darle al que no tiene...
Give to those who have not...
Que no me venga a mi mi mi con belenes,
Don't come to me with nativity scenes,
Anda y vete de mi vera
Go away from me
Porque no me convienes...
Because you don't suit me...
Y dos corazones que se están amando
And two hearts that are loving each other
No encuentran razones sin el significado
Find no reasons without meaning
Sabes que la añora to lo que le he dao
You know that she yearns for all that I have given her
Y ahora está presente en unos besos que no me ha dao...
And now she is present in kisses that she has not given me...
Anda ven y dame un beso
Come here and give me a kiss
Que sabes que por tu cariño
That you know that for your love
Me muero muero mue...
I die, I die, I die...
Me muero...
I die...
Que de be be betún yu ya las botas yu ya yu ya el tacón porque se descola...
That de de betún yu ya las botas yu ya yu ya el tacón because it peels...
Ritmo de los tambores que baila mi Dolores mi Dolo Dolores ay mi Dolores
Rhythm of the drums that my Dolores dances, my Dolores, my Dolores ay my Dolores
Y los misterios de la vida no se pueden aguantar
And the mysteries of life cannot be endured
Poquito a poco poco poco la voy a olvidar
Little by Little, Little by little, I will forget her
Y es que la quiero tanto y tanto que no
And it is that I love her so much and so much that
No la puedo olvidar...
I cannot forget her...





Writer(s): Jonathan Vera "canelita"


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.