Paroles et traduction Canelita - Vuelvo
Vuelvo
aloquecer
una
noche
mas
otra
noche
acompañado
Снова
схожу
с
ума
этой
ночью,
еще
одной
ночью
в
компании
Por
mi
soledad
Моего
одиночества
Vuelvo
a
recaer
cuando
pienso
en
ti
voy
perdiendo
la
Снова
срываюсь,
когда
думаю
о
тебе,
теряю
Esperanza
y
mis
ganas
de
vivir
Надежду
и
желание
жить
Y
así
me
me
veo
esperando
tu
caricia
llorando
tu
cuerpo
И
вот
я
жду
твоей
ласки,
оплакивая
твое
тело,
Y
es
por
eso
que
no
vivo
y
no
consigo
escapar
de
este
mal
sueño
Именно
поэтому
я
не
живу
и
не
могу
вырваться
из
этого
кошмара
Y
me
pregunto
porque
te
vas
y
como
puedes
olvidarte
И
я
спрашиваю
себя,
почему
ты
уходишь
и
как
ты
можешь
забыть
De
este
corazón
que
es
de
canela
que
mi
alma
se
me
quema
Об
этом
сердце,
которое
из
корицы,
моя
душа
горит,
Que
me
consume
esta
condena
robándome
el
corazón
Эта
тоска
меня
съедает,
крадет
мое
сердце
Y
me
pregunto
porque
te
vas
y
como
puedes
olvidarte
И
я
спрашиваю
себя,
почему
ты
уходишь
и
как
ты
можешь
забыть
De
este
corazón
que
es
de
canela
que
mi
alma
se
me
quema
Об
этом
сердце,
которое
из
корицы,
моя
душа
горит,
Que
me
consume
esta
condena
robándome
el
corazón
Эта
тоска
меня
съедает,
крадет
мое
сердце
Siento
que
te
vas
que
sin
ti
estaré
navegando
sin
sentido
Чувствую,
что
ты
уходишь,
что
без
тебя
я
буду
плыть
без
цели,
Perdiendo
tu
querer
nunca
imagine
entregarme
a
ti
seria
Теряя
твою
любовь.
Я
никогда
не
представляла,
что
отдать
себя
тебе
станет
Mi
tormento
y
asiéndome
sufrir
Моей
мукой
и
заставит
меня
страдать
Y
así
me
me
veo
esperando
tu
caricia
llorando
tu
cuerpo
И
вот
я
жду
твоей
ласки,
оплакивая
твое
тело,
Y
es
por
eso
que
no
vivo
y
no
consigo
escapar
de
este
mal
sueño
Именно
поэтому
я
не
живу
и
не
могу
вырваться
из
этого
кошмара
Y
me
pregunto
porque
te
vas
y
como
puedes
olvidarte
И
я
спрашиваю
себя,
почему
ты
уходишь
и
как
ты
можешь
забыть
De
este
corazón
que
es
de
canela
que
mi
alma
se
me
quema
Об
этом
сердце,
которое
из
корицы,
моя
душа
горит,
Que
me
consume
esta
condena
robándome
el
corazón
Эта
тоска
меня
съедает,
крадет
мое
сердце
Y
me
pregunto
porque
te
vas
y
como
puedes
olvidarte
И
я
спрашиваю
себя,
почему
ты
уходишь
и
как
ты
можешь
забыть
De
este
corazón
que
es
de
canela
que
mi
alma
se
me
quema
Об
этом
сердце,
которое
из
корицы,
моя
душа
горит,
Que
me
consume
esta
condena
robándome
el
corazón
Эта
тоска
меня
съедает,
крадет
мое
сердце
Y
me
pregunto
porque
te
vas
y
como
puedes
olvidarte
И
я
спрашиваю
себя,
почему
ты
уходишь
и
как
ты
можешь
забыть
De
este
corazón
que
es
de
canela
que
mi
alma
se
me
quema
Об
этом
сердце,
которое
из
корицы,
моя
душа
горит,
Que
me
consume
esta
condena
robándome
el
corazón
Эта
тоска
меня
съедает,
крадет
мое
сердце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raul Cabrera
Album
Vuelvo
date de sortie
07-11-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.