Paroles et traduction Canelos JRS - El de Calexico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El de Calexico
The One from Calexico
Tranquilo
el
corrido
pues
tranquilo
es
The
corrido's
calm,
just
as
he
is,
el
así
lo
encargaron
y
así
lo
vamos
hacer
that's
how
it
was
ordered,
and
that's
how
we'll
do
it.
Aya
por
Jalisco
tierra
del
tequila
Over
there
in
Jalisco,
land
of
tequila,
tiene
sus
raíces
y
en
Sinaloa
también
he
has
his
roots,
and
in
Sinaloa
too.
Trabajó
derecho
no
crean
que
lo
niego
I
worked
honestly,
don't
think
I
deny
it,
en
la
agricultura
en
el
campo
me
la
llevo
in
agriculture,
in
the
fields,
I
make
my
living.
Me
gusta
la
siembra
y
me
da
ganar
me
I
like
farming,
and
it
makes
me
money,
babe,
la
paso
agusto
aya
en
el
valle
imperial
I
have
a
good
time
there
in
the
Imperial
Valley.
Aquí
por
Calexico
me
gusta
andar
Here
in
Calexico,
I
like
to
be
around,
navegó
una
Super
no
la
cargo
pa
pelear
I
drive
a
Super
Duty,
I
don't
carry
it
to
fight,
girl.
No
soy
de
problemas
tampoco
dejado
la
Z
iniciales
en
oro
mande
grabar
I'm
not
one
for
problems,
nor
a
pushover,
the
initial
Z
in
gold,
I
had
it
engraved.
Mi
carnal
Eduardo
en
el
puedo
confiar
My
brother
Eduardo,
I
can
trust
him,
hermano
y
compadre
conmigo
siempre
esta
al
cien
brother
and
compadre,
he's
always
there
for
me,
one
hundred
percent.
Tengo
a
mis
amigos
aya
por
L.
I
have
my
friends
over
there
in
L.A.,
A
compa
picapiedra
allá
en
San
Diego
también
compa
Picapiedra,
there
in
San
Diego
too.
Ojos
tapatios
tiene
mi
mujer
mis
padres
y
hermanos
por
ellos
todo
dare
My
woman
has
eyes
from
Guadalajara,
my
parents
and
siblings,
for
them
I'll
give
everything.
No
me
cuenten
chismes
que
no
quiero
Don't
tell
me
gossip,
darling,
I
don't
want
it,
enredos
así
reservado
me
la
paso
mas
bien
trouble,
I
prefer
to
keep
to
myself.
Estoy
estudiado
tambien
me
gradue
use
la
cabeza
carrera
tengo
tambien
I'm
educated,
I
also
graduated,
I
used
my
head,
sweetheart,
I
have
a
degree
too.
Andar
en
la
calle
nos
deja
el
negocio
Being
on
the
streets
teaches
us
about
business,
soy
todo
terreno
y
que
le
vamos
hacer
I'm
all-terrain,
and
what
are
we
going
to
do?
En
calexico
me
puedo
amanecer
o
con
In
Calexico,
I
can
stay
up
all
night,
or
with
mi
compadre
tambien
alla
en
San
Jose
my
compadre,
also
there
in
San
Jose.
La
música
en
vivo
es
mi
gusto
tambien
si
Live
music
is
my
thing
too,
babe,
if
no
ven
mi
nombre
es
que
no
lo
ocupan
saber.
you
don't
see
my
name,
it's
because
you
don't
need
to
know
it.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.