Paroles et traduction Canesecco feat. 3D - SparaTutto
SparaTutto
Стреляю во всех подряд
Yeah,
Eheheh,
3D
baby
Йоу,
хе-хе-хе,
детка,
я
3D
Tu
chiedi
"il
Secco
dov′è?"
Ты
спрашиваешь:
«Где
Секко?»
Tu
chiedi
"il
Secco
dov'è?"
(uhh)
Ты
спрашиваешь:
«Где
Секко?»
(ух)
Tu
vuoi
il
ritorno
del
re
Ты
хочешь
возвращения
короля
Tu
vuoi
il
ritorno
del
re
(ya
ya)
Ты
хочешь
возвращения
короля
(да,
да)
Tutti
gli
occhi
su
di
me
Все
глаза
на
мне
Tutti
gli
occhi
su
di
me
Все
глаза
на
мне
Tu
vuoi
il
ritorno
del
re
Ты
хочешь
возвращения
короля
Ecco
il
ritorno
del
re
uh
Вот
возвращение
короля,
ух
È
il
ritorno
del
più
estremo
nella
scena
ya
Возращение
самого
экстремального
на
сцене,
да
Mi
pensavi
morto
come
B.I.G.
e
Pac
Ты
думал,
я
мёртв,
как
Бигги
и
Пак
Sono
leggendario
e
epico
come
lo
scar
Я
легендарен
и
эпичен,
как
шрам
Non
mi
fermi
come
a
Fifa
quando
parte
er
bug
Ты
меня
не
остановишь,
как
в
Фифе,
когда
появляется
баг
Trick
shot
a
360
da
un
carrello
in
volo
Снайперский
выстрел
на
360
градусов
с
летающего
автомобиля
Faccio
fuori
team
interi
anche
rimasto
solo
Убиваю
целые
команды,
даже
если
я
в
одиночестве
Hip
hop
questi
credono
ancora
che
gioco
Хип-хоп.
А
эти
до
сих
пор
думают,
что
я
играю
Io
no
sono
nato
pronto
a
fare
fuoco
Я
нет.
Я
был
рождён,
чтобы
стрелять
Sono
stato
camperato
un
po′
per
medicarmi
Я
немного
отдыхал,
чтобы
подлечиться
Ora
vengo
a
vendicarmi
mentre
siete
in
party
Теперь
я
иду
мстить,
пока
вы
веселитесь
Quando
cadi
qui
nessuno
viene
a
rianimarti
Когда
ты
здесь
падаешь,
никто
не
придёт
тебя
воскресить
Qua
ti
sparano
se
sanno
che
stai
senza
armi
Здесь
тебе
стреляют,
если
знают,
что
у
тебя
нет
оружия
Ma
ho
un
flow
che
fa
miracoli
Но
у
меня
есть
флоу,
который
творит
чудеса
E
contro
me
duri
pure
meno
de
un
nabbo
a
Pinnacoli
И
против
меня
вы
выдержите
меньше,
чем
ботаник
в
"Вершины"
È
vero
sono
secco
ma
Да,
я
худой,
но
Se
ho
un
cecco
in
mano
ah
Если
у
меня
в
руках
снайперка,
а
Un
professionista
che
ti
prenderà
dall'aldilà
Я
профессионал,
который
заберёт
тебя
на
тот
свет
Tutti
in
giro
a
fare
foto
ma
zero
like
Все
вокруг
делают
фотки,
но
у
них
ноль
лайков
Provano
a
brillare
ma
zero
hype
Пытаются
блистать,
но
ноль
хайпа
Ne
giro
una
mentre
sono
in
fight
Я
делаю
это
во
время
боя
Spacco
tutto
bruh,
fatto
sparatutto
online
Крушу
все,
детка,
онлайн-стрелялка
Non
mi
ferma
il
tribunale
manco
la
salute
Меня
не
остановит
ни
трибунал,
ни
здоровье
Non
mi
fermeranno
mai
persone
da
sedute
Меня
никогда
не
остановят
люди
с
диванов
Perché
io
sono
leggenda
non
si
discute
Потому
что
я
легенда,
это
не
обсуждается
Sono
l'incubo
dei
rapper
Freddy
Kruger
(ya
ya)
Я
кошмар
для
рэперов,
Фредди
Крюгер
(да,
да)
È
il
mio
momento
di
splendere
Это
моё
время
блистать
E
no
non
voglio
più
scendere
И
нет,
я
больше
не
хочу
спускаться
вниз
È
il
mio
momento
di
prendere
Это
моё
время
брать
E
no
non
voglio
più
smettere
И
нет,
я
больше
не
хочу
останавливаться
Sono
anni
che
attendo
di
farlo
e
né
ora
o
mai
più
(ya
ya)
Я
годами
ждал
этого,
и
сейчас
или
никогда
(да,
да)
Sono
anni
che
attendo
nell′ombra
né
ora
o
mai
più
Я
годами
ждал
в
тени,
сейчас
или
никогда
(Né
ora
o
mai
più!)
(Сейчас
или
никогда!)
Me
ne
frega
zero
che
dici
tu
Мне
плевать,
что
ты
говоришь
Dai
parla
che
tanto
non
sento
più
Высказывайся,
всё
равно
я
больше
не
слышу
Da
domani
Parigi
rendez
vous
С
завтрашнего
дня
в
Париже
рандеву
Ancora
coi
dissing
dai
e
su
Все
ещё
с
диссами,
давай-давай
Tutti
si
fingono
rockstar
Все
притворяются
рок-звёздами
Ma
guadagnano
Deliveroo,
Bla
Bla
Car
Но
зарабатывают
"Деливероо",
"Бла-Бла-Кар"
Io
dopo
sta
bomba
esco
a
scopà
Я
после
этой
бомбы
пойду
трахаться
Voi
dopo
Gomorra
tutti
Escobar
Вы
после
"Гоморры"
все
Эскобары
E
state
bene
là
И
вам
там
хорошо
Ye,
ye
poi
dopo
Gomorra
guardate
Suburra
poi
dopo
chissà
Да,
да,
после
"Гоморры"
смотрите
"Субурру",
а
потом
кто
знает
Che
cosa
uscirà
Что
выйдет
ещё
State
bene
così
ya
Вам
так
хорошо,
да
State
bene
a
guardà
ye
Вам
хорошо
смотреть,
да
Noi
lo
stamo
a
fa′
Мы
делаем
это
State
bene
così
Вам
так
хорошо
State
bene
a
guardà
Вам
хорошо
смотреть
Noi
lo
stamo
a
fa'
Мы
делаем
это
È
il
mio
momento
di
splendere
Это
моё
время
блистать
E
no
non
voglio
più
scendere
И
нет,
я
больше
не
хочу
спускаться
вниз
È
il
mio
momento
di
prendere
Это
моё
время
брать
E
no
non
voglio
più
smettere
И
нет,
я
больше
не
хочу
останавливаться
Sono
anni
che
attendo
di
farlo
e
né
ora
o
mai
più
(ya
ya)
Я
годами
ждал
этого,
и
сейчас
или
никогда
(да,
да)
Sono
anni
che
attendo
nell′ombra
né
ora
o
mai
più
Я
годами
ждал
в
тени,
сейчас
или
никогда
(Né
ora
o
mai
più!)
(Сейчас
или
никогда!)
Chiedevi
"il
Secco
dov'è?"
Ты
спрашивал:
«Где
Секко?»
Chiedevi
"il
Secco
dov′è?"
uhh
Ты
спрашивал:
«Где
Секко?»
ух
Volevi
il
ritorno
del
re
Ты
хотел
возвращения
короля
Ecco
il
ritorno
del
re
uhh
Вот
возвращение
короля,
ух
Tutti
gli
occhi
su
di
me
Все
глаза
на
мне
Tutti
gli
occhi
su
di
me
uhh
Все
глаза
на
мне,
ух
Volevi
il
ritorno
del
re
Ты
хотел
возвращения
короля
Ecco
il
ritorno
del
re
uhh
Вот
возвращение
короля,
ух
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.