Canesecco - Da solo - traduction des paroles en allemand

Da solo - Caneseccotraduction en allemand




Da solo
Allein
Se la gente sapesse l'inglese in quanti farebbero rap
Wenn die Leute Englisch könnten, wie viele würden dann Rap machen
Quante volte c'ho pianto vedendo gli scarsi copiare le rime a tupac
Wie oft habe ich geweint, als ich sah, wie die Schlechten die Reime von Tupac kopierten
Fare soldi con queste canzoni non è peggio di vendere il crack
Mit diesen Liedern Geld zu verdienen ist nicht schlimmer als Crack zu verkaufen
Approfittarsi di certe emozioni per farsi pubblicità
Bestimmte Emotionen auszunutzen, um für sich Werbung zu machen
Potrei fingere di essere quello che il mondo è convinto che sia
Ich könnte vorgeben, der zu sein, von dem die Welt überzeugt ist, dass ich es bin
Potrei spingere solo messaggi di pace e giocare a fare il messia
Ich könnte nur Friedensbotschaften verbreiten und den Messias spielen
Potrei stringere accordi nell'ombra lasciando alla luce le storie pulite
Ich könnte im Schatten Abkommen schließen und nur die sauberen Geschichten ans Licht bringen
Ma non è da me dare importanza alle cose che dite
Aber es ist nicht meine Art, Wert auf die Dinge zu legen, die ihr sagt
Ho fatto piu cash con un disco di tutti gli altri lavori
Ich habe mit einer Platte mehr Cash gemacht als mit allen anderen Jobs
Tutti bastardi le cose migliori si fanno da soli
Alles Bastarde, die besten Dinge macht man allein
Non ho bisogno ne di favori ne di supporto
Ich brauche weder Gefälligkeiten noch Unterstützung
Ho un sogno da tenere vivo e scrivo come fossi morto
Ich habe einen Traum am Leben zu erhalten und schreibe, als wäre ich tot
Quando sto giu non ho bisogno di voi
Wenn es mir schlecht geht, brauche ich euch nicht
Quando rimango da solo non ho bisogno di voi
Wenn ich allein bleibe, brauche ich euch nicht
Quando sto male davvero non ho bisogno di voi
Wenn es mir wirklich schlecht geht, brauche ich euch nicht
Non ho più bisogno di voi x4
Ich brauche euch nicht mehr x4
Seconda strofa:
Zweite Strophe:
Se la gente sapesse chi sono davvero m'amerebbe molto di più
Wenn die Leute wüssten, wer ich wirklich bin, würden sie mich viel mehr lieben
Mi stupisco del loro supporto dal poco che mostro dai video su youtube
Ich wundere mich über ihre Unterstützung für das wenige, das ich in den YouTube-Videos zeige
Ogni tanto sparisco dai social ma non se ne accorge nessuno
Manchmal verschwinde ich aus den sozialen Medien, aber niemand bemerkt es
Li lascio credere che è solamente per colpa del fumo
Ich lasse sie glauben, dass es nur wegen des Rauchens ist
Avrei fatto un disco al mese sai
Ich hätte eine Platte pro Monat gemacht, weißt du
Se non fosse che finisco sempre nei guai
Wenn es nicht wäre, dass ich immer in Schwierigkeiten gerate
Dal duemilaesette ad oggi... ma che ne sai?
Von zweitausendsieben bis heute... aber was weißt du schon?
Che m'ha detto sempre male... oh bene mai
Dass ich immer Pech hatte... oh, Glück niemals
Venerai per anni falsi idoli
Du wirst jahrelang falsche Idole verehren
Ho visto grandi sogni farsi piccoli
Ich habe gesehen, wie große Träume klein wurden
I miei fratelli litigarsi spiccioli
Gesehen, wie meine Brüder sich um Kleingeld streiten
Mi dicono che è meglio se finisco qui
Sie sagen mir, es ist besser, wenn ich hier aufhöre
Ho lavorato troppo per gli altri e troppo poco per me
Ich habe zu viel für andere gearbeitet und zu wenig für mich
Mi credi invidioso ma ho altri traguardi e poco in comune con te
Du hältst mich für neidisch, aber ich habe andere Ziele und wenig mit dir gemeinsam
Rimpiango soltanto quegli anni lontani dal mondo del web
Ich vermisse nur jene Jahre fernab der Welt des Webs
Avevo paura di stare da solo ma ora so che
Ich hatte Angst, allein zu sein, aber jetzt weiß ich, dass
Quando sto giu non ho bisogno di voi
Wenn es mir schlecht geht, brauche ich euch nicht
Quando rimango da solo non ho bisogno di voi
Wenn ich allein bleibe, brauche ich euch nicht
Quando sto male davvero non ho bisogno di voi
Wenn es mir wirklich schlecht geht, brauche ich euch nicht
Non ho più bisogno di voi x4
Ich brauche euch nicht mehr x4






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.