Paroles et traduction Caneza - Hoy Quiero Que Sepas
Aun
puedo
sentir
la
sensación
de
la
última
vez,
Я
все
еще
чувствую
то
чувство,
что
было
в
прошлый
раз.,
Aun
puedo
sentir
el
aroma
de
tu
piel,
Я
все
еще
чувствую
запах
твоей
кожи.,
Era
tanto
el
deseo
cuando
estábamos
juntos,
Это
было
так
много
желания,
когда
мы
были
вместе.,
Era
tanto
nuestro
amor,
era
tanto
nuestro
calor,
Это
была
так
наша
любовь,
это
было
так
много
нашего
тепла.,
Que
hasta
el
viento
parecía
platicar...
Что
даже
ветер,
казалось,
болтал...
Solos
tu
y
yo
como
nunca
antes,
Только
ты
и
я,
как
никогда
раньше.,
De
conocer
tu
corazón
y
Знать
свое
сердце
и
Tu
forma
tan
sencilla
de
querer.
Твой
простой
способ
любить.
Hoy
quiero
que
sepas,
cuanto
te
amo.
Сегодня
я
хочу,
чтобы
ты
знал,
как
сильно
я
люблю
тебя.
Hoy
quiero
que
sepas,
cuanto
te
extraño.
Сегодня
я
хочу,
чтобы
ты
знал,
как
я
скучаю
по
тебе.
Hoy
quiero
que
sepas...
Сегодня
я
хочу,
чтобы
вы
знали...
Que
serás
la
única
mujer,
Что
ты
будешь
единственной
женщиной.,
Para
toda
mi
vida,
На
всю
мою
жизнь.,
Tu
sanaste
las
heridas
Ты
залечил
раны.
Que
me
hicieron
ayer.
Что
они
сделали
со
мной
вчера.
Aun
puedo
sentir
la
sensación
cuando
el
viento
sopla,
Я
все
еще
чувствую
это
чувство,
когда
дует
ветер.,
Y
vuelvo
a
recordar
la
ultima
vez,
И
я
снова
вспоминаю
последний
раз.,
Era
tanto
nuestro
amor
cuando
estábamos
juntos,
Это
была
наша
любовь,
когда
мы
были
вместе.,
Era
tanto
nuestro
deseo,
era
tanto
nuestro
calor,
Это
было
так
много
нашего
желания,
это
было
так
много
нашего
тепла.,
Que
hasta
el
viento
parecía
platicar...
Что
даже
ветер,
казалось,
болтал...
Tu
eres
el
aire
que
respira
mi
corazón,
Ты-воздух,
которым
дышит
мое
сердце.,
Solo
vive
pensando
en
tu
corazón
y
en
tu
amor,
Просто
живи,
думая
о
своем
сердце
и
своей
любви.,
Hoy
quiero
que
sepas
cuanto
te
amo,
Сегодня
я
хочу,
чтобы
ты
знал,
как
сильно
я
люблю
тебя.,
Hoy
quiero
que
sepas
cuanto
te
extraño.
Сегодня
я
хочу,
чтобы
ты
знал,
как
я
скучаю
по
тебе.
Hoy
quiero
que
sepas.
Сегодня
я
хочу,
чтобы
вы
знали.
Que
serás
la
única
mujer,
Что
ты
будешь
единственной
женщиной.,
Para
toda
mi
vida,
На
всю
мою
жизнь.,
Tu
sanaste
las
heridas,
Ты
залечил
раны.,
Que
me
hicieron
ayer.
Что
они
сделали
со
мной
вчера.
Que
me
hicieron
ayer.
Что
они
сделали
со
мной
вчера.
(Y
mi
corazón
no
para
de
llorar)
(И
мое
сердце
не
перестает
плакать)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): julio cesar meneses martínez
Album
Tiempo
date de sortie
04-02-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.