Paroles et traduction Canibus - Rip Rock
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'mon,
c'mon,
c'mon,
c'mon
Давай,
давай,
давай,
давай!
C'mon,
c'mon,
c'mon,
c'mon,
c'mon
Давай,
давай,
давай,
давай,
давай!
Rock!
Rock!
Rock!
Rock!
Рок!
Рок!
Рок!
Рок!
Jump
up
and
down
if
you
love
the
sound
Прыгайте
вверх
и
вниз,
если
вам
нравится
этот
звук.
We
rip
and
rock
until
we
tear
shit
down
Мы
рвем
и
раскачиваем,
пока
не
снесем
все
дерьмо.
Rip
Rock
stands
for
hip-hop
mixed
with
Rock
'n'
Roll
Rip
Rock
означает
хип-хоп,
смешанный
с
рок-н-роллом.
I'm
hardcore
to
my
inner
soul,
hold
on
as
I
swerve
outta
control
Я
жесток
к
своей
внутренней
душе,
держись,
когда
я
выхожу
из-под
контроля.
Directly
into
the
unknowns
of
a
black
hole
Прямо
в
неизвестность
черной
дыры.
All
my
real
niggaz
with
fucked
up
neurotransmitters
Все
мои
настоящие
ниггеры
с
долбанутыми
нейромедиаторами
Wavin'
glocks
and
swastikas,
I'ma
take
twenty
shots
of
this
hard
liquor
Размахивая
"Глоками"
и
свастиками,
я
выпью
двадцать
рюмок
этого
крепкого
ликера.
And
swigga
'til
I'm
drunk
as
the
Pississippi
River
И
пью,
пока
не
напьюсь,
как
река
Миссисипи.
Even
though
I
know
the
shit
is
fuckin'
up
my
liver
Хотя
я
знаю,
что
это
дерьмо
ебануло
мне
печень.
Tomorrow
when
I
wake
up,
I
won't
even
remember
how
I
got
home
Завтра,
когда
я
проснусь,
я
даже
не
вспомню,
как
я
добрался
домой.
Or
where
I
got
this
tattoo
of
a
mic
on
my
arm
from
Или
откуда
у
меня
на
руке
татуировка
в
виде
микрофона
Or
when
I
fucked
them
bitches
last
night,
I
shoulda
used
a
condom
Или
когда
я
трахал
этих
сучек
прошлой
ночью,
я
должен
был
использовать
презерватив
I
guess
not,
now
that's
what
I
call
Rip
Rock
Наверное,
нет,
теперь
это
то,
что
я
называю
Рип-рок.
Rip,
Rock,
Rip,
Rock
Рви,
Рок,
Рви,
Рок
Rip,
Rock,
Rip,
Rock
Рви,
Рок,
Рви,
Рок
Rip,
Rock,
Rip,
Rock
Рви,
Рок,
Рви,
Рок
Rip,
Rock,
Rip,
Rock
Рви,
Рок,
Рви,
Рок
(C'mon,
yeah)
(Ну
же,
да!)
Rip,
Rock,
Rip,
Rock
Рви,
Рок,
Рви,
Рок
Rip,
Rock,
Rip,
Rock
Рви,
Рок,
Рви,
Рок
Rip,
Rock,
Rip,
Rock
Рви,
Рок,
Рви,
Рок
Rip,
Rock,
Rip,
Rock
Рви,
Рок,
Рви,
Рок
(C'mon,
yeah)
(Ну
же,
да!)
You
want
Rock
'n'
Roll?
Хочешь
рок-н-ролл?
You
want
hip-hop?
Хочешь
хип-хоп?
You
wanna
wreck
shop?
Ты
хочешь
разрушить
магазин?
We
got
it,
got
it
Мы
поняли,
поняли
We
got
it,
got
it,
got
it
Мы
поняли,
поняли,
поняли.
You
want
Rock
'n'
Roll?
Хочешь
рок-н-ролл?
You
want
hip-hop?
Хочешь
хип-хоп?
You
wanna
wreck
shop?
Ты
хочешь
разрушить
магазин?
We
got
it,
got
it
Мы
поняли,
поняли
We
got
it,
got
it,
got
it
Мы
поняли,
поняли,
поняли.
C'mon,
c'mon
Давай,
давай!
Rock!
Rock!
Rock!
Rock!
Рок!
Рок!
Рок!
Рок!
Yo,
I
want
you
to
sucker-punch
whoever
you
standin'
next
to
Йоу,
я
хочу,
чтобы
ты
ударил
того,
с
кем
стоишь
рядом.
If
you
ready
to
rock
with
a
Refugee
rebel
Если
ты
готов
раскачаться
с
беженцем
бунтарем
A
Navy
Seal
underwater
in
a
submarine
vessel
Морской
котик
под
водой
на
подводном
судне
Shittin'
on
niggaz
above
sea
level
Срать
на
ниггеров
над
уровнем
моря
I'm
tired
of
you
MC's
talkin'
'bout
loot
Я
устал
от
твоих
разговоров
о
бабле.
I'm
tired
of
you
corny
drug-induced
rap
groups
Я
устал
от
ваших
банальных
рэп-групп,
продуцированных
наркотиками.
I'm
tired
of
the
lies,
the
cries,
the
screams
Я
устал
от
лжи,
криков,
криков.
Tired
of
gettin'
my
name
misspelled
in
magazines
Устал
от
того,
что
в
журналах
пишут
мое
имя
с
ошибкой
I'm
tired
of
you,
two-faced
disc
jockeys
Я
устал
от
вас,
двуличных
диск-жокеев.
Non-believers,
suckin'
on
my
arch
enemy's
penis
Неверующие,
сосущие
пенис
моего
заклятого
врага.
You
know
who
you
are,
I'm
talkin'
to
you
Ты
знаешь,
кто
ты,
я
говорю
с
тобой.
You
need
to
recognize,
I'm
tryin
to
introduce
somethin'
new
Ты
должен
признать,
что
я
пытаюсь
представить
тебе
что-то
новое.
Somethin'
I
would
sacrifice
my
life
or
die
for
То,
ради
чего
я
готов
пожертвовать
жизнью
или
умереть.
Somethin'
if
I
was
already
dead,
I
would
rise
for
Если
бы
я
был
уже
мертв,
я
бы
восстал
ради
чего-то.
Somethin'
that
would
make
a
fool
a
hundred
times
wiser
Что-то,
что
сделало
бы
глупца
в
сто
раз
мудрее.
Somethin'
that
will
help
all
mankind
to
prosper
Что-то,
что
поможет
человечеству
процветать.
I
die
with
laughter,
lookin'
at
you
wack
MC's
Я
умираю
со
смеху,
глядя
на
вас,
чокнутых
ЭМ-СИ.
With
your
craft
unmastered,
bastards
С
разоблаченным
ремеслом,
ублюдки!
Hip-hop
in
it's
rarest
form,
crossbreeded
with
Rock
'n'
Roll
Хип-хоп
в
редчайшей
форме,
скрещенный
с
рок-н-роллом.
Now
rip
rock
is
born,
motherfuckers
Теперь
родился
рип
рок,
ублюдки
Rip,
Rock,
Rip,
Rock
Рви,
Рок,
Рви,
Рок
Rip,
Rock,
Rip,
Rock
Рви,
Рок,
Рви,
Рок
Rip,
Rock,
Rip,
Rock
Рви,
Рок,
Рви,
Рок
Rip,
Rock,
Rip,
Rock
Рви,
Рок,
Рви,
Рок
(C'mon,
yeah)
(Ну
же,
да!)
You
want
Rock
'n'
Roll?
Хочешь
рок-н-ролл?
You
want
hip-hop?
Хочешь
хип-хоп?
You
wanna
wreck
shop?
Ты
хочешь
разрушить
магазин?
We
got
it,
got
it
Мы
поняли,
поняли
We
got
it,
got
it,
got
it
Мы
поняли,
поняли,
поняли.
You
want
Rock
'n'
Roll?
Хочешь
рок-н-ролл?
You
want
hip-hop?
Хочешь
хип-хоп?
You
wanna
wreck
shop?
Ты
хочешь
разрушить
магазин?
We
got
it,
got
it
Мы
поняли,
поняли
We
got
it,
got
it,
got
it
Мы
поняли,
поняли,
поняли.
C'mon,
c'mon,
c'mon,
c'mon,
yeah
Давай,
давай,
давай,
давай,
да
C'mon,
c'mon,
yeah,
c'mon
Давай,
давай,
да,
давай
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wyclef Jean, Germaine Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.