Canibus - Showtime At the Gallow - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Canibus - Showtime At the Gallow




(Canibus)
(Canibus)
This is Showtime at the Gallows
Это время представления на виселице
Rip the Jacker
Разорви домкрат
(Canibus)
(Canibus)
Yo
Йоу,
I dialogue with Amen-Ra 'til he gives me the nod
я веду диалог с Амен-Ра, пока он не кивнет мне
And replaces me with a supercomputer automaton
И заменяет меня суперкомпьютерным автоматом
I don't barter for time I'm a martyr to rhymes
Я не торгуюсь временем, я мученик рифм.
And a selfless soldier with pride that was ordered to die
И самоотверженный солдат с гордостью, которому было приказано умереть
A burning star in the sky, my heart is warped with a drive
Горящая звезда в небе, мое сердце искажено стремлением
Expressing thoughts through a rhyme, my metaphors are alive
Выражая мысли с помощью рифмы, мои метафоры живы
It's like I've been crucified, they 'Hate Me Now' like Nas
Как будто меня распяли, они "Ненавидят меня сейчас", как Нас
They punctured me through my side, the bleeding was cauterized
Они проткнули мне бок, кровотечение было остановлено
I was revived after I died
Меня оживили после того, как я умер
Only then I saw how I was truly admired and worshipped like a god
Только тогда я увидел, как мной по-настоящему восхищались и поклонялись как богу
It had mired up my mind and showed me a sign
Это затуманило мой разум и подало мне знак
I fell off the ocean liner, someone throw me a line
Я упал с океанского лайнера, кто-нибудь, бросьте мне веревку
Let the world know the truth but it became my demise
Пусть мир узнает правду, но это стало моей кончиной
You know we're even I don't owe you a dime
Ты знаешь, что мы квиты, я не должен тебе ни цента.
Sometimes I feel like killing myself, they've stolen my shine
Иногда мне хочется покончить с собой, они украли мой блеск.
I wanted to be the illest for a moment in time
Я хотел быть самым больным на мгновение во времени
From the ink to my pen to my pad to the ink in my arm
От чернил к моей ручке, к моему блокноту, к чернилам в моей руке
How could one diss song possibly last this long?
Как могла одна диссовая песня продержаться так долго?
Tyson ain't the champ no more, them days is gone
Тайсон больше не чемпион, те времена прошли
And Rip the Jacker ain't too stubborn to say when he's wrong
И Рип Джекер не слишком упрям, чтобы сказать, когда он неправ
(Canibus)
(Canibus)
I should get twenty dollars and go to Econolodge
Я должен получить двадцать долларов и поехать в Эконолодж
And tie the sawed-off's trigger around the doorknob
И привяжи спусковой крючок обреза к дверной ручке
Call the police squad and tell them I'm in room 1-0-5
Позвоните в полицию и скажите им, что я в комнате 1-0-5
And that a dirty bomb's inside
И что внутри находится грязная бомба
Woke up in the cargo plane
Очнулся в грузовом самолете
Playing Christy Lane for some entertainment while I train in the misty rain
Играю Кристи Лейн для развлечения, пока я тренируюсь под туманным дождем
'One Day at a Time, Sweet Jesus' is playing
"Однажды за раз, Милый Иисус" играет
I'm sitting there praying, you probably can't believe what I'm saying
Я сижу там и молюсь, вы, наверное, не можете поверить в то, что я говорю
But the voice in the back of my head keeps saying, "Germaine
Но голос в глубине моей головы продолжает повторять: "Жермена
This is the real deal, man. This is not a dream. This is not a game
Это настоящее дело, чувак. Это не сон. Это не игра
The only sixteen you've got for now on is locked and loaded and in your hand
Единственный шестнадцатый, который у тебя есть на данный момент, заперт, заряжен и у тебя в руке
Deploy and detach on land. You're the man
Развертывание и отсоединение на суше. Ты тот самый мужчина
And the pain is the weakness leaving the body, understand?"
А боль - это слабость, покидающая тело, понимаешь?"
And reload with a full pack. Call COMSAT
И перезаряди с полным пакетом. Вызовите спутник связи
Tell them you need suppressive fire for troops in the back, STAT
Скажите им, что вам нужен подавляющий огонь для войск в тылу, СТАТИСТИКА
Insurgence and counter-insurgence, move with a purpose
Мятеж и противодействие мятежу, действуйте с определенной целью
Absolutely mission critical, you never get nervous
Абсолютно критичная миссия, вы никогда не нервничаете
Applicate the shock-tube to the surface
Нанесите ударную трубку на поверхность
Standby! Blow it! Eyes open with your scope on a terrorist
Режим ожидания! Взорви это! Смотрите в прицел на террориста
Tell him to go to Hell in Arabic
Скажи ему, чтобы он шел к черту по-арабски
Put a bullet through his narrow neck, watch the wall behind him get wet
Всади пулю в его узкую шею, смотри, как стена позади него намокает.
I'm an animal, I'll murder you and stare at your pets
Я животное, я убью тебя и буду пялиться на твоих питомцев
Get the tape! I know where the surveillance cameras are kept
Достань пленку! Я знаю, где хранятся камеры наблюдения
(Canibus)
(Canibus)
If you want a confession, you've got it
Если вы хотите признания, вы его получили
You want product give me twenty dollars
Ты хочешь дать мне двадцать долларов
You want gossip, I'll give you logic
Хочешь сплетен, я дам тебе логику
On any topic, recording the positive data
На любую тему, фиксируя положительные данные
Rip is the best rapper, go confirm the status
Рип - лучший рэпер, иди подтверди статус
One million page dissertation written on paper
Диссертация на миллион страниц, написанная на бумаге
Cheap labour for Pitney Bowe's tree curator
Дешевая рабочая сила для хранителя деревьев Питни Боу
My purification process is greater but thinly tapered
Мой процесс очищения более интенсивен, но тонко сужен
Verbatim, my album is equal to over fifty acres
Дословно, мой альбом равен более чем пятидесяти акрам
Can-I-Bus before the Big Bang and after the Big Crunch
Can-I-Bus до Большого взрыва и после Большого кризиса
I've only got to say it once
Я должен сказать это только один раз
Let there be light and I write a sentence
Пусть будет свет, и я напишу предложение
The greatest discovery since opethicus afarensis
Величайшее открытие со времен opethicus afarensis
Back to before Sumerians landed on the canyon
Вернемся к тому времени, когда шумеры высадились в каньоне
In the Cambrian carrying bacteria with antigens
В кембрии бактерии, несущие антигены
And nine-foot stone mannequins
И девятифутовые каменные манекены
The key to nuclear power and Porta Libitinaria
Ключ к ядерной энергетике и Porta Libitinaria
Showtime at the Gallows, the Age of Aquarius
Время показа на виселице, эпоха Водолея
And space harriers, life's last barrier
И космические харриеры, последний барьер жизни
Showtime at the Gallows!
Время представления на виселице!





Writer(s): Unknown, Williams Germaine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.