Canibus - Star Spangled Banger (Intro) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Canibus - Star Spangled Banger (Intro)




How long can they keep America distracted?
Как долго они смогут отвлекать Америку?
When will the world dump the dollar in the trash bin?
Когда же мир выбросит доллар в мусорное ведро?
It was good while it lasted, but now we′ve been lambasted
Все было хорошо, пока это продолжалось, но теперь мы подверглись критике.
What do you think life will be like for your grandkids?
Как вы думаете, какой будет жизнь ваших внуков?
A local watchman climbed up the wall
Местный сторож взобрался на стену.
A United Nations sniper plucked him off
Снайпер Организации Объединенных Наций сбил его с ног.
He said, "If I should die before I wake
Он сказал: "Если я умру прежде, чем проснусь ...
Cremate my remains and send'em to deep space"
Кремируйте мои останки и отправьте их в дальний космос".
Creative overdrive, completely overloaded with rhymes
Творческий Овердрайв, полностью перегруженный рифмами
This is what we were supposed to design
Это то, что мы должны были создать.
Prometheus Proteus Prime, frontal lobes plus both sides
Прометей Протей Прайм, лобные доли плюс обе стороны.
Golden spindles spiral over the spine
Золотые веретена вьются по позвоночнику.
He spent the lion′s share of his life promoting skills
Он потратил львиную долю своей жизни, продвигая навыки.
A wise man once said, "The sun don't chill"
Один мудрец однажды сказал: "солнце не охлаждает".
Ask your boss why the HEPA filter got switched off
Спросите своего босса почему отключили HEPA фильтр
The press release said it has something to do with the cost
В пресс-релизе говорилось, что это как-то связано с ценой.
From riches to rags every scumbag is mad
От богатства до лохмотьев каждый подонок безумен
You mad 'cause we all got empty lunch bags
Ты злишься, потому что у нас у всех пустые пакеты для ланча
The deck is clean; the cables are green
Палуба чистая, тросы зеленые.
The wind speed is 30 knots over the sea
Скорость ветра 30 узлов над морем
Satellite targeting, air superiority
Спутниковая цель, превосходство в воздухе
My Law: space bags, ammo, and armory
Мой закон: космические мешки, боеприпасы и Арсенал.
Take to the sky like a falcon, look at you grounded
Взлети в небо, как сокол, посмотри на себя.
The mind′s eye could move a mountain
Мысленный взор мог бы сдвинуть гору.
The ground beneath your feet is skidding sideways
Земля под твоими ногами скользит в сторону.
Domingo said, "We got 365 days"
Доминго сказал: нас 365 дней".
Family, country, God, respect
Семья, страна, Бог, уважение.
Give me liberty or give me death
Дай мне свободу или смерть.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.