Canibus - The Primary Axiom - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Canibus - The Primary Axiom




It ain't no excuse, it's the trutAnnotateh
Это не оправдание, это истина.
We never had a chance cause the enemy's not human
У нас никогда не было шанса потому что враг не человек
Bite off more than you could chew then
Откуси больше, чем сможешь прожевать.
CHOKE
Задыхаться
Good and bad opportunities, I've ruined them both
Хорошие и плохие возможности, я разрушил их оба.
What you be about, Lord? "Aiyo, I be about Tiaamat's law
О чем ты, повелитель? " Айе, я о законе Тиаамат
Before the Great Wall was destroyed."
До того, как была разрушена великая стена.
Knowledge, wisdom, understandin'
Знание, мудрость, понимание.
Amnesia pre-plannin'
Амнезия заранее запланирована.
Native tribes slaughtered by cannons
Туземные племена истреблены пушками.
Didn't wanna listen when I told you
Ты не хотел слушать, когда я тебе говорил.
Now you eating soy bean tofu, look what you go through
Теперь ты ешь тофу из соевых бобов, посмотри, через что ты проходишь
The faggot wants to be accepted, the Anti-Christ is erected
Педик хочет быть принятым, Антихрист воздвигнут.
The whole world changes perspective
Весь мир меняет перспективу.
Khadafi had a golden gun
У Каддафи был золотой пистолет.
China got two hundred and fifty quadrillion golden tons
Китай получил двести пятьдесят квадриллионов золотых тонн.
American confidence is waning, patriots complaining
Американское доверие ослабевает, жалуются патриоты.
Drones in the sky filmin' terrorist training
Дроны в небе снимают подготовку террористов.
The white man's mad because the white man is selling out the white man
Белый человек безумен, потому что белый человек продает белого человека.
Now you KNOW shit is bad
Теперь ты знаешь, что дерьмо-это плохо.
The Asian man got computers that don't subtract, they just add up
У азиата есть компьютеры, которые не вычитают, а только складывают.
While the Arab man'll still pull the dagger
В то время как араб все еще будет вытаскивать Кинжал.
The rednecks from Santa Ana reach for they hammer
Деревенщины из Санта Аны тянутся к своему молотку
Blam, Blam, Blamma look straight into the camera
Бам, бам, бамма, смотри прямо в камеру.
Jenny Lake, Wyoming camping, the stars are dancing
Дженни Лейк, кемпинг в Вайоминге, звезды танцуют.
Starlight skies, Dreadnaught's commander
Звездное небо, командир Дредноута.
Homo Cobra Capensis, long pincher's
Homo Cobra Capensis, длинный пинчер
Like a Mantis, early Appalachia Atlantis
Как богомол, ранняя Аппалачская Атлантида.
Baalbek, broad shoulders, throw boulders to the four corners
Баальбек, широкоплечий, разбрасывай валуны по четырем углам.
When I'm around they start talkin'
Когда я рядом, они начинают болтать.
Knuckle-draggin' monkey, think he know somethin'?
Тупоголовая обезьяна, думаешь, он что-то знает?
You don't know nothin'! The Ironman suit was on Tussin!
Ты ничего не знаешь, костюм Железного Человека был на Туссине!
The nation sinks into a cesspool of sinflation
Нация тонет в выгребной яме греха.
Automated Jamaican simulations, I'm stimulated
Автоматизированные ямайские симуляции, я возбужден.
Eviscerated, well-shaven, when he's dead cremate him
Выпотрошенный, хорошо выбритый, когда он умрет, кремируйте его.
Make sure you say his rhymes verbatim
Убедись, что ты произносишь его стихи дословно.
I'mma put you in rehab, punch you i your fuckin' bean bag
Я отправлю тебя в реабилитационный центр, врежу тебе по твоему гребаному мешку с бобами.
And go have myself a nice steam bah
А я пойду попарюсь хорошенько ба
You don't want the wrath of black Charlie McGrath
Ты не хочешь гнева черного Чарли Макграта
I sprinkled glass on the grass before they raided my pad
Я разбрызгала стекло на траву, пока они не ворвались в мой дом.
Pull up the customer case while I fuck your face
Поднимай кейс с покупателями, пока я трахаю тебя в лицо.
Negotiate, how much does your 10.99 make?
Итак, сколько зарабатывают ваши 10.99?
Yeah I like joggin' in place, Martin Luther's speech everyday
Да, мне нравится бегать трусцой на месте, каждый день произносить речь Мартина Лютера
Cause I had to have a dream anyway
Потому что мне все равно должен был присниться сон
Camelbak break, ice cold water on a dry lake
Камельбакский пролом, ледяная вода на высохшем озере
Not bad for a primitive primate, huh?
Неплохо для примитивного примата, а?
Dark project research manager, Canibus
Dark project research manager, Canibus
In the '90s I created a neuro-sampler
В 90-е я создал нейро-сэмплер.
Nano-nuclear waves, non-particle
Нано-ядерные волны, не частицы.
You the NCO in charge of this group? Lemme talk to you
Вы унтер-офицер, отвечающий за эту группу?
Rap this, rap that. C'mon Canibus just rap
Рэп это, рэп то, давай, Канибус, просто рэп
The whole world happy Canibus back
Весь мир счастлив, что Canibus вернулся.
1000 bars plus tax, I know you love that, you little muskrats
1000 слитков плюс налог, я знаю, вам это нравится, вы, маленькие ондатры
Doin' jumpin' jacks on the tracks
Делаю прыжковые домкраты на рельсах.
Be quiet! Something is watching us, influencing our consciousness
Что-то наблюдает за нами, влияет на наше сознание.
Falsely encouraging us, stopping us!
Ложно воодушевляя нас, останавливая нас!
They can't live without you, 'Bus
Они не могут жить без тебя.
They said we need more time. I quietly replied "Time is up."
Они сказали, что нам нужно больше времени, и я спокойно ответил: "Время вышло".
I've rhymed enough, uncoiled B-Fields
Я достаточно рифмовал, развернул Би-поля.
T1, 2& 3, the Beast from the East will not yield!
Т1, 2 и 3, Зверь с Востока не сдастся!
The time war samurai sword, pantomime record
Самурайский меч времен войны, запись пантомимы
Minds like mines not minds like yours
Умы как у меня а не как у тебя
If language is a virus, Germaine is timeless
Если язык-это вирус, то Жермен вне времени.
Simply put, Germaine is a syllable scientist
Проще говоря, Жермен - ученый
In comparison, I pale to creatures with scales, claws and tails
По слогам, по сравнению с которым я бледнею перед существами с чешуей, когтями и хвостами.
Laser weapons hangin' off of they belts
Лазерное оружие свисает с их ремней.
With the wings and the eyes of an eagle
С крыльями и глазами орла.
No matter the distance, they see you
Независимо от расстояния, они видят тебя.
Put your hands where they can see you
Положите руки так, чтобы они могли видеть вас.
Read your thoughts like the NSA
Читай свои мысли, как АНБ.
Paralegal power to the people
Параюристическая власть для людей
I wish I had the power to defeat you
Я хотел бы иметь власть чтобы победить вас
The Hebrew has no equal, technology he has the keys to
У еврея нет равных, у него есть ключ к технологии.
With breakaway speeds to leave you
С отрывистыми скоростями, чтобы покинуть тебя.
The pyscho psychic hypersensitive Sifu
Pyscho экстрасенс сверхчувствительный Sifu
Since the veil's too thick for human beings to see through
Поскольку завеса слишком плотная, чтобы люди могли видеть сквозь нее.
They don't need to let you know they don't need you
Им не нужно давать тебе знать, что ты им не нужен.
All you need to know is that they came from Nibiru
Все, что тебе нужно знать, это то, что они прилетели с Нибиру.
Nimrod wants his gold and he's coming to get it
Нимроду нужно его золото, и он идет за ним.
And that's why he's worshiped by the ones that collect it
Вот почему его боготворят те, кто его собирает.
I can motion vector long enough to hold that sector
Я могу удерживать вектор движения достаточно долго, чтобы удержать этот сектор.
I'm the protector, Hip Hop's alpha-successor
Я защитник, Альфа-преемник хип-хопа.
Kick yo ass all over the battlefield, IT WAS MY PLEASURE
Надрать тебе задницу по всему полю боя - это было мое удовольствие
And we can do it again, WHENEVER
И мы можем сделать это снова, когда захотим.





Writer(s): Williams Germaine, Paschal Jimmy Corneal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.