Caninana - Ressaca de Saudade - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Caninana - Ressaca de Saudade




Ressaca de Saudade
Hangover of Yearning
Ao, sucesso do Brasil
To, Brazil's success
Isso é mais uma de Caninana meu cumpade
This is another one from Caninana, my dude
Visualizei mas não vou responder
I've seen it but I'm not going to respond
Da minha boca não vai ouvir nada
You're not going to hear anything from my mouth
Até que eu tinha coisas pra falar
I had things to say, once
Mas vou tomar vergonha nessa cara
But I'm going to swallow my pride this time
Você não vale a consideração
You're not worthy of consideration
Nem uma lágrima minha vai ter
You won't get a single tear from me
Vai ser difícil ter o meu perdão
It will be hard to have my forgiveness
Meu coração não pertence a você
My heart does not belong to you
E da minha vida você não merece saber
And you don't deserve to know anything about my life
Mas se o seu telefone tocar
But if your phone rings
pras três ou quatro da manhã
Around three or four in the morning
Eu não voltei atrás
I haven't gone back on it
Eu bebi demais
I've drunk too much
Faça o que sempre fez
Do what you always do
Não me atenda nenhuma vez
Don't answer me, not once
Mas se o seu telefone tocar
But if your phone rings
pras três ou quatro da manhã
Around three or four in the morning
Eu não voltei atrás
I haven't gone back on it
Eu bebi demais
I've drunk too much
Faça o que sempre fez
Do what you always do
Não me atenda nenhuma vez
Don't answer me, not once
Aí, aí, aí, vai
Oh, oh, oh, go on
Pega descendo que subindo é contra-mão
Get on the downhill, cause going uphill is the wrong way
Ao trem
To the train
Visualizei mas não vou responder
I've seen it but I'm not going to respond
Da minha boca não vai ouvir nada
You're not going to hear anything from my mouth
Até que eu tinha coisas pra falar
I had things to say, once
Mas vou tomar vergonha nessa cara
But I'm going to swallow my pride this time
Você não vale a consideração
You're not worthy of consideration
Nem uma lágrima minha vai ter
You won't get a single tear from me
Vai ser difícil ter o meu perdão
It will be hard to have my forgiveness
Meu coração não pertence a você
My heart does not belong to you
E da minha vida você não merece saber
And you don't deserve to know anything about my life
Mas se o seu telefone tocar
But if your phone rings
pras três ou quatro da manhã
Around three or four in the morning
(Eu não voltei atrás)
(I haven't gone back on it)
Eu bebi demais
I've drunk too much
Faça o que sempre fez
Do what you always do
Não me atenda nenhuma vez
Don't answer me, not once
Mas se o seu telefone tocar
But if your phone rings
pras três ou quatro da manhã
Around three or four in the morning
Eu não voltei atrás
I haven't gone back on it
Eu bebi demais
I've drunk too much
Faça o que sempre fez
Do what you always do
Não me atenda nenhuma vez
Don't answer me, not once
Vai, aí,
Go on, oh, oh
Olha a pressão
Look at the pressure
Pega descendo que subindo é contra-mão
Get on the downhill, cause going uphill is the wrong way
Show
Show





Writer(s): Jonas Alves Da Silva, Antonio Devanildo Do Carmo, Italo Almeida De Oliveira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.