Canned Heat - Human Condition (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Canned Heat - Human Condition (Remastered)




Human Condition (Remastered)
Человеческое состояние (Ремастеринг)
Well it's a low down kinda condition
Ну, это какое-то гнетущее состояние,
Been running round my brain
Бродит в моей голове,
Says it may drive me insane
Говорит, что может свести меня с ума.
And every organism
И каждый организм,
That I can hear and see
Который я могу слышать и видеть,
Seems to have the blues with me
Кажется, хандрит вместе со мной.
So I went to the doctor
Поэтому я пошел к врачу,
Sat down on her bed
Сел на её кушетку,
Looked up right at her
Посмотрел прямо на неё,
This is what she said
Вот что она сказала:
"You're in a human condition
"Ты в человеческом состоянии,
That's what's got you down
Вот что тебя угнетает,
Human condition
Человеческое состояние,
Your face is full of frowns
Твое лицо полно печали,
You've got to stand your ground"
Ты должен стоять на своем."
"Well, you're sad, weak and weary"
"Ну, ты грустный, слабый и усталый,"
She went on to say
Продолжила она,
"Nothing seems to go your way"
"Кажется, ничего не идет как надо,"
"And though you've tried and tried
хотя ты пытался и пытался,
You can't be satisfied
Ты не можешь быть удовлетворен,
No-one seems to treat you right"
Кажется, никто не относится к тебе правильно."
"But there's one thing for certain
"Но есть одна вещь, которую ты должен знать наверняка,
That you ought to know
Многие люди
There's been lots of people
Были в такой ситуации раньше."
In that scene before"
"
"You're in a human condition
"Ты в человеческом состоянии,
That's what's got you down
Вот что тебя угнетает,
Human condition
Человеческое состояние,
Your face is full of frowns
Твое лицо полно печали,
You've got to stand your ground"
Ты должен стоять на своем."
Well I stood up and I left her
Ну, я встал и ушел от неё,
And slowly walked away
И медленно побрел прочь,
Looking for a brighter day
В поисках лучшего дня.
And as I thought about it
И пока я думал об этом,
A new thought came to me
Мне пришла в голову новая мысль,
Maybe we cannot be free
Может быть, мы не можем быть свободны.
Well a whole lot of bad things
Ну, много плохих вещей
The world might throw at you
Мир может бросить в тебя,
Stand up straight and strong
Стой прямо и будь сильным,
It's the only thing to do
Это единственное, что можно сделать.
You're in a human condition
Ты в человеческом состоянии,
That's what's got you down
Вот что тебя угнетает,
Human condition
Человеческое состояние,
Your face is full of frowns
Твое лицо полно печали,
You've got to stand your ground
Ты должен стоять на своем.





Writer(s): Melanie Bernadette Watson, Daniel Alan Schultz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.