Paroles et traduction Canned Heat - My Crime
I
went
to
Denver
Я
поехал
в
Денвер.
Late
last
fall
Прошлой
осенью.
I
went
to
do
my
job
Я
пошел
делать
свою
работу.
Yeah
I
didn't
break
any
law
Да
я
не
нарушал
никаких
законов
We
worked
a
hippie
place
Мы
работали
в
хиппи-клубе.
Like
many
in
our
land
Как
и
многие
в
нашей
стране.
They
couldn't
bust
the
place
Они
не
могли
разрушить
это
место.
And
so
they
got
the
band
И
вот
они
заполучили
группу.
'Cause
the
police
in
Denver
Потому
что
полиция
в
Денвере
No,
they
don't
want
none
of
them
long
hairs
hanging
around
Нет,
они
не
хотят,
чтобы
их
длинные
волосы
болтались
вокруг.
And
that's
the
reason
why
Вот
почему
...
They
want
to
tear
Canned
Heat's
reputation
down
Они
хотят
разрушить
репутацию
консервированной
жары.
You
people
in
Denver
Вы
люди
из
Денвера
Will
know
what
I
mean
Ты
поймешь
что
я
имею
в
виду
Yeah,
the
things
I'm
gonna
tell
ya
Да,
то,
что
я
собираюсь
тебе
сказать
Yeah,
you've
all
heard
and
seen
Да,
вы
все
слышали
и
видели.
You
remember
when
a
cop
on
the
beat
Ты
помнишь,
как
полицейский
был
в
ударе?
Used
to
rob
and
steal
Привык
грабить
и
воровать.
Today
they're
gone,
but
the
others
get
it
on
Сегодня
они
ушли,
но
другие
продолжают.
So
you
know
just
how
I
feel
Так
что
ты
знаешь,
что
я
чувствую.
'Cause
the
police
in
Denver
Потому
что
полиция
в
Денвере
Lord,
they
don't
want
none
of
them
long
hairs
hanging
around
Господи,
они
не
хотят,
чтобы
кто-то
из
этих
длинноволосых
болтался
вокруг.
And
that's
the
reason
why
Вот
почему
...
They
try
to
tear
Canned
Heat's
reputation
down
Они
пытаются
разрушить
репутацию
консервированной
жары.
Yeah,
they
try
to
tear
it
down,
boy
Да,
они
пытаются
снести
его,
парень.
They
ain't
gonna
do
it
though
Но
они
этого
не
сделают.
Let
me
tell
you
this
just
one
more
time
Позволь
мне
сказать
тебе
это
еще
раз
Just
one
more
thing
I
wanna
tell
ya
Еще
одну
вещь
которую
я
хочу
тебе
сказать
Before
I
go
Прежде
чем
я
уйду
It's
a
shame
the
Man
in
Denver
Стыдно
за
человека
в
Денвере.
Has
to
lie
and
mistreat
people
so
Должен
лгать
и
плохо
обращаться
с
людьми.
Now
six
months
ain't
no
sentence
Шесть
месяцев-это
не
приговор.
One
year
ain't
no
time
Один
год-это
не
время.
When
I
hear
from
one
to
ten
Когда
я
слышу
от
одного
до
десяти
It
worries
my
troubled
mind
Это
беспокоит
мой
беспокойный
ум.
'Cause
the
police
in
Denver
Потому
что
полиция
в
Денвере
Lord,
don't
want
no
long
hairs
around
Господи,
не
хочу,
чтобы
вокруг
были
длинные
волосы.
And
that's
the
reason
why
Вот
почему
...
They
try
to
tear
Canned
Heat's
reputation
down
Они
пытаются
разрушить
репутацию
консервированной
жары.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taylor, Vestine, Hite Jr., De La Parra, Wilso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.