Canned Heat - On The Road Again - Single Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Canned Heat - On The Road Again - Single Version




On The Road Again - Single Version
Снова в пути - Сингл версия
Well, I'm so tired of crying
Я так устал от слёз,
But I'm out on the road again
Но я снова в пути,
I'm on the road again
Я снова в пути.
Well, I'm so tired of crying
Я так устал от слёз,
But I'm out on the road again
Но я снова в пути,
I'm on the road again
Я снова в пути.
I ain't got no woman
У меня нет женщины,
Just to call my special friend
Которую мог бы назвать своей,
You know the first time I traveled
Знаешь, в первый раз я путешествовал
Out in the rain and snow
Под дождём и снегом,
In the rain and snow
Под дождём и снегом.
You know the first time I traveled
Знаешь, в первый раз я путешествовал
Out in the rain and snow
Под дождём и снегом,
In the rain and snow
Под дождём и снегом.
I didn't have no payroll
У меня не было зарплаты,
Not even no place to go
Даже места, куда идти.
And my dear mother left me
И моя дорогая мать оставила меня,
When I was quite young
Когда я был совсем юн,
When I was quite young
Когда я был совсем юн.
And my dear mother left me
И моя дорогая мать оставила меня,
When I was quite young
Когда я был совсем юн,
When I was quite young
Когда я был совсем юн.
She said "Lord, have mercy
Она сказала: "Господи, помилуй
On my wicked son."
Моего непутевого сына".
Take a hint from me, mama
Пойми меня, мама,
Please don't you cry no more
Пожалуйста, не плачь больше,
Don't you cry no more
Не плачь больше.
Take a hint from me, mama
Пойми меня, мама,
Please don't you cry no more
Пожалуйста, не плачь больше,
Don't you cry no more
Не плачь больше.
'Cause it's soon one morning
Потому что однажды утром
Down the road I'm going
Я отправлюсь в путь,
But I ain't going down
Но я не пойду
That long old lonesome road
По этой длинной старой одинокой дороге
All by myself
В одиночку.
But I ain't going down
Но я не пойду
That long old lonesome road
По этой длинной старой одинокой дороге
All by myself
В одиночку.
I can't carry you, baby
Я не могу взять тебя с собой, милая,
Gonna carry somebody else
Возьму кого-то другого.





Writer(s): Floyd Jones, Alan Wilson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.