Canned Heat - One Kind Favour - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Canned Heat - One Kind Favour




Oh well there's one kind of favour
О, Есть один вид одолжения.
I'll ask of you
Я спрошу тебя.
Well there's one kind of favour
Что ж, есть один вид одолжения.
I'll ask of you
Я спрошу тебя.
Well there's one kind of favour
Что ж, есть один вид одолжения.
I'll ask of you
Я спрошу тебя.
Please see that my grave is get clue
Пожалуйста, поймите, что моя могила-это ключ к разгадке.
Oh Well there two white horses
О, вот две белые лошади.
In a line
В линию
There's two white horses
Там две белые лошади.
In a line
В линию
Well there's two white horses
Вот две белые лошади.
Yeah, In a line
Да, в очереди.
Gonna take me down to the burial ground
Ты отведешь меня на кладбище.
Did you ever hear
Ты когда нибудь слышал
The coffin's sound?
Звук гроба?
Did you ever hear
Ты когда нибудь слышал
The coffin's sound?
Звук гроба?
Did you ever hear
Ты когда нибудь слышал
Lord, the coffin's sound?
Господи, грохот гроба?
Didn't you know that the poor boys here got around
Разве ты не знал, что бедные парни здесь ходят повсюду?
You can dig my grave
Ты можешь выкопать мне могилу.
With a silver spade
С серебряной лопатой.
You can dig my grave
Ты можешь выкопать мне могилу.
With a silver spade
С серебряной лопатой.
You can dig my grave
Ты можешь выкопать мне могилу.
With a silver spade
С серебряной лопатой.
You may leave me down with a golden chain
Ты можешь оставить меня с золотой цепью.
Did you ever hear
Ты когда нибудь слышал
The churchbell told?
Звонил церковный колокол?
Did you ever hear
Ты когда нибудь слышал
The churchbell told?
Звонил церковный колокол?
Did you ever hear
Ты когда нибудь слышал
Lord, the churchbell told?
Господи, церковный колокол сказал?
Didn't you know that the poor boy's gettin' gone
Разве ты не знал, что бедный мальчик уходит?
It's a long, long lane
Это длинная, длинная дорога.
Ain't got no end
У меня нет конца.
It's a long, long lane
Это длинная, длинная дорога.
Ain't got no end
У меня нет конца.
Yeah, it's a long, long lane
Да, это длинная, длинная дорога.
Lord it got no end
Господи этому нет конца
It's a bad way, and the bad don't never change
Это плохой путь, а плохое никогда не меняется.
I said it don't never change
Я сказал, что это никогда не изменится.
I don't never change
Я никогда не меняюсь.
I said I don't never change
Я сказал, что никогда не меняюсь.
I said I don't never change
Я сказал, что никогда не меняюсь.
I said I don't never change
Я сказал, что никогда не меняюсь.





Writer(s): John Lee Hooker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.