Canned Heat - Reefer Blues - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Canned Heat - Reefer Blues - Remastered




Reefer Blues - Remastered
Блюз Косячка - Ремастеринг
I get high all day, I feel fine all day
Я кайфую весь день, мне хорошо весь день
I'm a mellow mother for you, baby, baby, don't you know?
Я классный парень для тебя, детка, детка, разве ты не знаешь?
Well I like to smoke my reefer, lord I smoke it everywhere I go
Ну, мне нравится курить мой косячок, господи, я курю его везде, куда бы ни пошел
Mope around all day, feeling down all day
Хандрю весь день, унываю весь день
You gotta do yourself a favor gotta chase all your blues away
Ты должен сделать себе одолжение, прогнать всю свою тоску
Well now you gotta smoke your reefer you gotta make a change today
Ну, теперь ты должен покурить свой косячок, ты должен измениться сегодня
Well now you take a little puff well you know that you're gonna get high
Ну, теперь ты делаешь небольшую затяжку, ну, ты знаешь, что ты будешь кайфовать
Well now you take two hits well now you know you're just as high as the sky
Ну, теперь ты делаешь две затяжки, ну, теперь ты знаешь, что ты на седьмом небе от счастья
You gotta get a little reefer from your local dealer by and by
Ты должен получить немного травки от своего местного дилера в ближайшее время
Mope around all day
Хандрю весь день
Feeling down all day
Унываю весь день
YOu gotta do yourself a favor gotta chase all your blues away
Ты должен сделать себе одолжение, прогнать всю свою тоску
Well now you gotta smoke a reefer you've gotta have a change today
Ну, теперь ты должен покурить косячок, ты должен измениться сегодня
Well you take two puffs well you know that you're gonna get high
Ну, ты делаешь две затяжки, ну, ты знаешь, что ты будешь кайфовать
Well now it don't make a difference just as long as you're as high as the sky
Ну, теперь это не имеет значения, до тех пор, пока ты на седьмом небе от счастья
You gotta get a little reefer from your local dealer by and by
Ты должен получить немного травки от своего местного дилера в ближайшее время





Writer(s): Fito De La Parra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.