Paroles et traduction Canned Heat - Sneakin' Around
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sneakin' Around
Тайные Встречи
Well
hello,
well
hello,
pretty
baby
Ну
привет,
привет,
милая
I
just
called
to
say,
to
say
that
we're
all
through
Я
звоню,
чтобы
сказать,
что
между
нами
все
кончено
Well,
you
know
I'm
so
tired
Знаешь,
я
так
устал
I
guess
I'm
tired
of
sneakin'
around
with
you
Я
устал
от
тайных
встреч
с
тобой
Well,
I
wanna
meet
you
out
in
the
sunshine
Я
хочу
встречаться
с
тобой
при
свете
солнца
Oh,
not
in
this
secret,
in
this
secret
rendezvous
А
не
на
этих
тайных
свиданиях
Don't
you
know
I'm
so,
whoa,
tired
Знаешь,
я
так,
ох,
устал
I'm
tired
of
sneakin'
around
town
with
you,
mm-hmm
Я
устал
от
тайных
встреч
с
тобой,
мм-хмм
(Alright,
Henry,
play
your
stuff)
(Хорошо,
Генри,
давай
зажигай)
(Aw,
tell
me
a
little
bit
more,
now,
tell
'em)
(О,
расскажи
мне
еще
немного,
давай,
расскажи
им)
(Yeah,
I
hear
ya)
(Да,
я
слышу
тебя)
(Oh,
wait
a
minute)
(О,
подожди
минутку)
(Alright,
Henry)
(Хорошо,
Генри)
(Ah,
wait
a
minute)
(Ах,
подожди
минутку)
Lord,
baby,
I
know
you,
you
never
can
be
mine
Господи,
детка,
я
знаю,
ты
никогда
не
будешь
моей
You
know-oh,
I
been,
I
been
too
blind
to
see
Знаешь,
о,
я
был,
я
был
слишком
слеп,
чтобы
видеть
Oh,
but
I
got
a
little
pride,
the
pain
that
I
just
cannot
hide
О,
но
у
меня
есть
немного
гордости,
боль,
которую
я
просто
не
могу
скрыть
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
I'm
not
about
to
be
free
Я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
что
не
буду
свободен
Oh,
but
I
love
you,
yes,
you
know
I
love
you
О,
но
я
люблю
тебя,
да,
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
And
I
just
gotta
tell
the
whole
world
I
do
И
я
просто
должен
сказать
всему
миру
об
этом
Woo,
but
baby,
I'm,
I'm
just
gettin'
tired,
I'm
just
gettin'
real
tired
Ву,
но,
детка,
я,
я
просто
устаю,
я
очень
устаю
I'm
tired
of
sneakin'
around
with
you
Я
устал
от
тайных
встреч
с
тобой
Oh,
I
just
wanna,
I
just
wanna
О,
я
просто
хочу,
я
просто
хочу
I
just
wanna
tell
you,
baby
Я
просто
хочу
сказать
тебе,
детка
Ah,
I
can't
take
no
more,
no
more
Ах,
я
больше
не
могу,
не
могу
I
can't
take
no
more
sneakin'
around
with
you
Я
больше
не
могу
тайно
встречаться
с
тобой
Oh,
oh-oh,
oh-oh-oh
О,
о-о,
о-о-о
That's
it,
I'll
go
Вот
и
все,
я
ухожу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jessie Mae Robinson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.