Cannibal Corpse - The Time to Kill Is Now - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cannibal Corpse - The Time to Kill Is Now




Kill
Убей!
We see them coming a mile away
Мы видим, как они приближаются за милю.
Gathered to kill on the desolate plain
Собрались убивать на пустынной равнине.
No fear in our minds
В нашем сознании нет страха.
Pure hate in our hearts
Чистая ненависть в наших сердцах.
Miscalculation of our strength their bane
Просчет нашей силы, их проклятие.
Take us lightly and we'll make you pay
Не обращай на нас внимания, и мы заставим тебя заплатить.
Pride left them defenseless
Гордость оставила их беззащитными.
No mercy for hubris
Нет пощады для гордыни.
They rush to fight us and we stand and wait
Они спешат сражаться с нами, а мы стоим и ждем.
Pulses quicken as they take the bait
Пульс ускоряется, когда они берут наживку.
Mere seconds to the slaughter
Всего несколько секунд до убийства.
We can wait no longer
Мы больше не можем ждать.
Closing fast with their weapons high
Быстро приближаются с их оружием высоко.
Still believing it's we that will die
Все еще верю, что мы умрем.
Now the ambush is sprung
Теперь засада началась.
Now they learn that they were wrong
Теперь они узнают, что были неправы.
Now the killing will start
Теперь начнется убийство.
Tear the bastards apart
Разорви этих ублюдков на части.
They thought it would be easy but now they're being crushed
Они думали, что это будет легко, но теперь они раздавлены.
Arrogance of power leaves them dying in their blood
Высокомерие власти оставляет их умирать в их крови.
There will be no mercy for these filthy sons of whores
Не будет пощады для этих грязных сынов шлюх.
The innards of my enemies impaled upon my sword
Внутренности моих врагов пронзили мой меч.
Many years we've waited for this final day of slaughter
Много лет мы ждали этого последнего дня бойни.
Our victims are decapitated, their limbs are torn asunder
Наши жертвы обезглавлены, их конечности разорваны на части.
Careful preparation brought our haughty victims down
Тщательная подготовка свела наших надменных жертв с ума.
Our forces are at full strength and the time to kill is now
Наши силы полны сил, и пришло время убивать.
Time to kill is now
Пришло время убивать.
Time to kill is now
Пришло время убивать.
Time to kill is now
Пришло время убивать.
Time to kill is now
Пришло время убивать.
Time to kill is now
Пришло время убивать.
Time to kill is now
Пришло время убивать.
Time to kill is now
Пришло время убивать.
Time to kill
Время убивать.
They are all dead, it's their end today
Они все мертвы, сегодня их конец.
All lost their lives in tremendous pain
Все потеряли свои жизни в огромной боли.
Not one has survived
Никто не выжил.
We left none alive
Мы никого не оставили в живых.
Do not doubt our conviction to kill
Не сомневайся в нашей убежденности убивать.
Hate on our side we will never fail
Ненависть на нашей стороне, мы никогда не потерпим неудачу.
Now the killing will start
Теперь начнется убийство.
Tear the bastards apart
Разорви этих ублюдков на части.
Strike the enemy down
Порази врага!
The time to kill is motherfucking now
Время убивать, черт возьми, пришло.





Writer(s): Alexander Webster


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.