Paroles et traduction Cannonball Adderley - Dancing In the Dark (Rudy Van Gelder Edition) [Remastered]
I
get
up
in
the
evening
Я
встаю
вечером.
And
I
ain′t
got
nothing
to
say
И
мне
нечего
сказать.
I
come
home
in
the
morning
Я
прихожу
домой
утром.
I
go
to
bed
feeling
the
same
way
Я
ложусь
спать,
чувствуя
то
же
самое.
I
ain't
nothing
but
tired
Я
просто
устал.
Man
I′m
just
tired
and
bored
with
myself
Чувак
я
просто
устал
и
мне
скучно
с
самим
собой
Hey
there
baby,
I
could
use
just
a
little
help
Эй,
детка,
мне
бы
не
помешала
небольшая
помощь.
You
can't
start
a
fire
Ты
не
можешь
разжечь
огонь.
You
can't
start
a
fire
without
a
spark
Нельзя
разжечь
огонь
без
искры.
This
gun′s
for
hire
Это
оружие
взято
напрокат.
Even
if
we′re
just
dancing
in
the
dark
Даже
если
мы
просто
танцуем
в
темноте.
Message
keeps
getting
clearer
Послание
становится
все
яснее
Radio's
on
and
I′m
moving
'round
the
place
Радио
включено,
и
я
двигаюсь
по
дому.
I
check
my
look
in
the
mirror
Я
смотрю
на
себя
в
зеркало.
I
wanna
change
my
clothes,
my
hair,
my
face
Я
хочу
сменить
одежду,
прическу,
лицо.
Man
I
ain′t
getting
nowhere
Чувак,
я
ничего
не
добьюсь.
I'm
just
living
in
a
dump
like
this
Я
просто
живу
в
такой
дыре,
как
эта.
There′s
something
happening
somewhere
Где-то
что-то
происходит.
Baby
I
just
know
that
there
is
Детка,
я
просто
знаю,
что
это
так.
You
can't
start
a
fire
Ты
не
можешь
разжечь
огонь.
You
can't
start
a
fire
without
a
spark
Нельзя
разжечь
огонь
без
искры.
This
gun′s
for
hire
Это
оружие
взято
напрокат.
Even
if
we′re
just
dancing
in
the
dark
Даже
если
мы
просто
танцуем
в
темноте.
You
sit
around
getting
older
Ты
сидишь
и
стареешь.
There's
a
joke
here
somewhere
and
it′s
on
me
Где-то
здесь
есть
шутка,
и
она
обо
мне.
I'll
shake
this
world
off
my
shoulders
Я
стряхну
этот
мир
со
своих
плеч.
Come
on
baby
this
laugh′s
on
me
Ну
же
детка
этот
смех
надо
мной
Stay
on
the
streets
of
this
town
Оставайся
на
улицах
этого
города.
And
they'll
be
carving
you
up
alright
И
они
будут
резать
тебя,
хорошо?
They
say
you
gotta
stay
hungry
Они
говорят,
что
ты
должен
оставаться
голодным.
Hey
baby
I′m
just
about
starving
tonight
Эй
детка
я
просто
умираю
с
голоду
этой
ночью
I'm
dying
for
some
action
Я
умираю
от
желания
действовать.
I'm
sick
of
sitting
′round
here
trying
to
write
this
book
Мне
надоело
сидеть
здесь
и
пытаться
написать
эту
книгу.
I
need
a
love
reaction
Мне
нужна
любовная
реакция.
Come
on
now
baby
gimme
just
one
look
Ну
же
детка
дай
мне
только
один
взгляд
You
can′t
start
a
fire
sitting
'round
crying
over
a
broken
heart
Ты
не
можешь
разжечь
огонь,
сидя
и
плача
над
разбитым
сердцем.
This
gun′s
for
hire
Это
оружие
взято
напрокат.
Even
if
we're
just
dancing
in
the
dark
Даже
если
мы
просто
танцуем
в
темноте.
You
can′t
start
a
fire
worrying
about
your
little
world
falling
apart
Ты
не
можешь
разжечь
огонь,
беспокоясь
о
том,
что
твой
маленький
мир
развалится
на
части.
This
gun's
for
hire
Это
оружие
взято
напрокат.
Even
if
we′re
just
dancing
in
the
dark
Даже
если
мы
просто
танцуем
в
темноте.
Even
if
we're
just
dancing
in
the
dark
Даже
если
мы
просто
танцуем
в
темноте.
Even
if
we're
just
dancing
in
the
dark
Даже
если
мы
просто
танцуем
в
темноте.
Even
if
we′re
just
dancing
in
the
dark
Даже
если
мы
просто
танцуем
в
темноте.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ARTHUR SCHWARTZ, HOWARD DIETZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.