Cano Caoli - 合鍵 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cano Caoli - 合鍵




合鍵
Spare Key
君らしく愛らしく赤いストラップ揺れる
You were gracefully charming, with a red strap swinging
いつだって大切にしてくれてた合鍵
You always cherished the spare key that I would hold
人と人はどうやってすれ違い
How do people become distant?
何故 愛し合うことをやめるの
Why do we stop loving each other?
そんなこときっと分からないよ
I'll surely never understand this
(最後の願いは)
(My final wish is)
君も僕も知らない
Neither you nor I know
遠い所へ
To a distant place
あの鍵は投げ捨てて
I threw the key away
そう、それでなければ
Yes, if not
僕は君を心のどこかで
Somewhere in my heart, I'll be
待ってしまう
Waiting for you
今よりも誰よりも君が素敵になってく
You'll become more beautiful than anyone
その時に幸せに思ってあげたいけど
At that time, I wish that I could be happy for you
街が急な夕立ちに濡れるとき
As the city gets wet from a sudden downpour
もう君のその肩をかばえない
I can no longer be there to protect you
思い出には今は変えられない
For now, I can't turn our memories into anything else
最後の願いは
My final wish is
君と僕の想いを
Our thoughts and feelings that we
刻み込んだ
Have carved together
あの鍵は投げ捨てて
I threw the key away
そう そうでなければ
Yes, if not
部屋のドアがもう一度開く日を
The day the door to our room opens again
待ってしまう
I'll be waiting
君も僕も知らない
Neither you nor I know
遠い所へ
To a distant place
あの鍵は投げ捨てて
I threw the key away
遠い所へ
To a distant place
君と僕の想いを刻み込んだ
Our thoughts and feelings that we have engraved
あの鍵は投げ捨てて
I threw the key away
そう、それでなければ
Oh yes, if not
僕は君を心のどこかで
Somewhere in my heart, I'll be
待ってしまう
Waiting for you





Writer(s): かの香織


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.