Cano Estremera - Despues de Amar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cano Estremera - Despues de Amar




Despues de Amar
После Любви
Nos dejamos llevar por la gente
Мы позволили людям вмешаться,
Que hora suele decir que lo siente
Которые теперь говорят, что сожалеют.
Nos dejamos llevar por el miedo
Мы позволили страху взять верх,
De vivir juntos aún siendo abuelos
Страху прожить вместе жизнь до старости.
Y nos dejamos llevar por la prisa y olvidamos aquella sonrisa
И мы позволили спешке взять верх, забыв ту улыбку,
De cuánto todo era lindo y con ganas y funcionaba el amor en la cama
Когда всё было прекрасно, желанно, и любовь в постели пылала.
Y después de todo que? roto el sentimiento
И что же после всего этого? Разбитые чувства.
Para que y por que mi amor?
Зачем и почему, любовь моя?
Y por mi lo siento
И мне очень жаль.
Y después de todo que?
И что же после всего этого?
Todo es amargura
Одна лишь горечь.
Tu de cama en cama y yo
Ты меняешь постели, а я...
Y yo durmiendo sólo con el cerebro dañado
А я сплю один с измученным мозгом.
Nos dejamos llevar por las dudas cuando de veras no había ninguna
Мы позволили сомнениям завладеть нами, когда на самом деле их не было.
ó nos dejamos llevar por el odio de los que viven siempre, siempre en un agobio
Или мы позволили ненависти тех, кто вечно живёт в тревоге, взять над нами верх.
Y nos dejamos tender ese lazo que casi siempre conduce al fracaso y decidimos cambiar nuestras vidas para vivirlas en nueva medida
И мы позволили себе попасть в эту ловушку, которая почти всегда ведёт к краху, и решили изменить наши жизни, чтобы жить по-новому.
Y después de todo que? roto el sentimiento
И что же после всего этого? Разбитые чувства.
Para que y porque mi amor
Зачем и почему, любовь моя?
Y por mi lo siento
И мне очень жаль.
Y después de todo que?
И что же после всего этого?
Todo, todo es amargura
Всё, всё одна лишь горечь.
Tu de cama en cama y yo, y yo durmiendo sólo con el cerebro dañado
Ты меняешь постели, а я, а я сплю один с измученным мозгом.
Con el cerebro tostado
С выжженным мозгом.
(Tu de cama en cama y yo con el cerebro dañado)
(Ты меняешь постели, а я с измученным мозгом.)
No no no se vigilen no se atormenten más si cada cual tiene su suplente ya
Не надо больше следить, не надо мучить себя, если у каждого уже есть замена.
(Tu de cama en cama y yo con el cerebro dañado)
(Ты меняешь постели, а я с измученным мозгом.)
Todas las mujeres tienen un amor que no se olvida y viven una mentira
У каждой женщины есть любовь, которую она не забывает, и живёт во лжи.





Writer(s): Desmond Child, Cathy Dennis, Chein Garcia Alonso, Gary S Burr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.