Paroles et traduction Cano Estremera - Eres Tu
Me
entregué
a
otros
brazos
ayer
Вчера
я
предавался
в
объятиях
других
En
busca
de
un
amor
que
no
encontraba
В
поисках
любви,
которую
я
не
мог
найти
Y
al
pasar
el
tiempo
me
encontré
И,
со
временем,
понял,
что
я
Desecho,
solo
y
sin
hallar
lo
que
buscaba
Опустошен,
одинок
и
не
нашел
того,
чего
искал
De
las
manos
de
quien
me
engañaba
В
руках
обманщицы
Entregaba
ternura
y
pasión
como
amor
Я
отдавал
нежность
и
страсть
как
любовь
Engañado
por
lo
que
creía,
yo
daba
la
vida
sin
preocupación
Обманутый
верой,
я
отдавал
свою
жизнь
без
тревог
Llegaste
a
mi
corazón
Вошла
в
мое
сердце
Hoy
que
te
tengo
ya
no
voy
a
perderte
То,
что
я
никогда
не
потеряю
Le
devolviste
a
mi
cuerpo
la
virtud
Вернула
моему
телу
достоинство
Hoy
que
te
tengo
solamente
vivo
por
tu
amor
То,
что
я
имею
только
ради
твоей
любви
Me
entregué
a
otros
brazos
ayer
Вчера
я
предавался
в
объятиях
других
En
busca
de
un
amor
que
no
encontraba
В
поисках
любви,
которую
я
не
мог
найти
Y
al
pasar
el
tiempo
me
encontré
И,
со
временем,
понял,
что
я
Desecho,
solo
y
sin
hallar
lo
que
buscaba
Опустошен,
одинок
и
не
нашел
того,
чего
искал
Y
en
las
manos
de
quien
me
engañaba
И
в
руках
обманщицы
Entregaba
ternura
y
pasión
como
amor
Я
отдавал
нежность
и
страсть
как
любовь
Engañado
por
lo
que
creía,
yo
daba
la
vida
sin
preocupación
Обманутый
верой,
я
отдавал
свою
жизнь
без
тревог
Llegaste
a
mi
corazón
Вошла
в
мое
сердце
Hoy
que
te
tengo
ya
no
voy
a
perderte
То,
что
я
никогда
не
потеряю
Le
devolviste
a
mi
cuerpo
la
virtud
Вернула
моему
телу
достоинство
Hoy
que
te
tengo
solamente
vivo
por
tu
amor
То,
что
я
имею
только
ради
твоей
любви
Le-le-le,
la-ra-la,
la-ra-le,
la-ra-le,
le-re-la-la
Ле-ле-ле,
ла-ра-ла,
ла-ра-ле,
ла-ра-ле,
ле-ре-ла-ла
Es
algo
que
flota
en
el
aire
y
que
me
invita,
en
ti,
a
confiar
Это
что-то,
что
витает
в
воздухе,
и
призывает
меня
верить
в
тебя
Es
algo
que
llevo
por
dentro
que
existe
en
mi
pensamiento,
nena
Внутри
меня
что-то,
что
есть
в
моих
мыслях,
милая
Y
que
no
vive
si
tú
no
estás
И
оно
не
может
жить
без
тебя
Es
algo
que
flota
en
el
aire
y
que
me
invita,
en
ti,
a
confiar
Это
что-то,
что
витает
в
воздухе,
и
призывает
меня
верить
в
тебя
Es
que
estoy
soñando
que
me
estás
queriendo,
que
me
estás
acariciando
Я
мечтаю,
что
ты
меня
любишь,
ласкаешь
Que
me
dices
que
me
quieres,
y
es
la
verdad
Что
ты
говоришь
мне,
что
ты
меня
любишь,
и
это
правда
Es
algo
que
flota
en
el
aire
y
que
me
invita,
en
ti,
a
confiar
Это
что-то,
что
витает
в
воздухе,
и
призывает
меня
верить
в
тебя
Si
no
te
tengo
en
mi
camino
te
digo
Если
тебя
нет
на
моем
пути,
скажу
Ay,
pero
qué
malo
es
mi
destino,
sin
ti
no
puedo
ni
pensar
Что
судьба
моя
так
жестока,
не
могу
даже
думать
без
тебя
(Sar-sar-sa-rar-sa-ra-ra-ra)
Es
algo
que
flota
en
el
aire
y
que
me
invita,
en
ti,
a
confiar
(Сар-сар-са-рар-са-ра-ра-ра)
Это
что-то,
что
витает
в
воздухе,
и
призывает
меня
верить
в
тебя
Pero
chequeando
Но
проверяю
Dale
vara,
Abel
Давай,
Абель
Es
algo
que
flota
en
el
aire
y
que
me
invita,
en
ti,
a
confiar
Это
что-то,
что
витает
в
воздухе,
и
призывает
меня
верить
в
тебя
Y
es
que
tengo,
y
es
que
tengo,
y
es
que
tengo,
y
es
que
tengo
И
я
имею,
и
я
имею,
и
я
имею,
и
я
имею
Y
es
que
tengo,
y
es
que
tengo,
y
es
que
tengo,
y
es
que
tengo
muchas
ganas
de
amar
И
я
имею,
и
я
имею,
и
я
имею,
и
я
имею
большое
желание
любить
Es
algo
que
flota
en
el
aire
y
que
me
invita,
en
ti,
a
confiar
Это
что-то,
что
витает
в
воздухе,
и
призывает
меня
верить
в
тебя
Sí,
cien
amores
han
pasado
por
mi
vida
Да,
сотня
любовниц
прошла
через
мою
жизнь
Y
ninguno
me
ha
robado
tu
cariño,
y
es
la
verdad
И
никто
из
них
не
украл
твою
любовь,
и
это
правда
Es
algo
que
flota
en
el
aire
y
que
me
invita,
en
ti,
a
confiar
Это
что-то,
что
витает
в
воздухе,
и
призывает
меня
верить
в
тебя
Pero
que
moña
y,
moña
y,
moña
y,
moña,
moña,
moña
y
Что
за
прелесть,
прелесть,
прелесть,
прелесть,
прелесть
Moña
y,
moña
y,
moña,
moña,
goza,
qué
rica
va
Прелесть,
прелесть,
прелесть,
прелесть,
какая
ты
сладкая
Y
con
songo
también
И
с
сонгó
тоже
Es
algo
que
flota
en
el
aire
y
que
me
invita,
en
ti,
a
confiar
Это
что-то,
что
витает
в
воздухе,
и
призывает
меня
верить
в
тебя
Amor
como
el
que
tú
me
diste,
el
que
me
brindaste
Любовь,
как
та,
которую
ты
мне
подарила,
которой
меня
наделила
No
me
habían
brindado
jamás
Мне
никогда
ее
не
дарили
Es
algo
que
flota
en
el
aire
y
que
me
invita,
en
ti,
a
confiar
Это
что-то,
что
витает
в
воздухе,
и
призывает
меня
верить
в
тебя
Porque
cuando
estoy
contigo,
señalas
tú
el
camino
Потому
что,
когда
я
с
тобой,
ты
указываешь
путь
Y
me
siento
en
libertad
И
я
чувствую
себя
свободным
Es
algo
que
flota
en
el
aire
y
que
me
invita,
en
ti,
a
confiar
Это
что-то,
что
витает
в
воздухе,
и
призывает
меня
верить
в
тебя
La
sed
que
tengo
es
de
tu
cariño
Жажду
твоей
любви
Avanza,
nena,
que
yo
te
espero,
Madeleine,
dame
un
besito
y
ven
pa'cá
Иди,
милая,
я
жду,
Мадлен,
поцелуй
меня
и
приди
ко
мне
Es
algo
que
flota
en
el
aire
y
que
me
invita,
en
ti,
a
confiar
Это
что-то,
что
витает
в
воздухе,
и
призывает
меня
верить
в
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.