Cano Estremera - Te Amare - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cano Estremera - Te Amare




Te Amare
Я буду любить тебя
Estoy enamorado
Я влюблен
Desde que yo te conocí
С того самого дня, как встретил тебя
Cuando toque tu mano
Когда я коснулся твоей руки
Sabia que eras para mi
Я знал, что ты создана для меня
Tal como eres te soñé
Я мечтал о тебе такой, какая ты есть
Pero jamas imagine
Но я никогда не мог представить
Que para siempre tu estarás aquí
Что ты будешь здесь навсегда
Y tu forma de ser me lleno de placer
И твоя сущность наполнила меня радостью
Y por fin ya soy feliz
И наконец-то я счастлив
Te amare por toda la vida estaré
Я буду любить тебя всю жизнь
Rendido por siempre a tus pies
Буду вечно у твоих ног
Y aunque me muera te amare
И даже после смерти я буду любить тебя
Te amare y el tiempo te va demostrar
Я буду любить тебя, и время покажет тебе
Que puedes conmigo contar yo te amare ...
Что ты можешь на меня рассчитывать, я буду любить тебя...
Ya veras que bien la pasaremos
Ты увидишь, как хорошо нам будет
Por el mundo de la mano tu y yo
Путешествовать по миру рука в руке, ты и я
Amando viviremos
Мы будем жить, любя
Las cosas bellas del amor
Прекрасные стороны любви
Tal como eres te soñé
Я мечтал о тебе такой, какая ты есть
Pero jamas imagine
Но я никогда не мог представить
Que para siempre tu estarás aquí
Что ты будешь здесь навсегда
Y tu forma de ser me lleno de placer
И твоя сущность наполнила меня радостью
Y por fin ya soy feliz
И наконец-то я счастлив
Te amare por toda la vida estaré
Я буду любить тебя всю жизнь
Rendido por siempre a tus pies
Буду вечно у твоих ног
Y aunque me muera te amare
И даже после смерти я буду любить тебя
Te amare y el tiempo te va demostrar
Я буду любить тебя, и время покажет тебе
Que puedes conmigo contar
Что ты можешь на меня рассчитывать
Yo te amare de verdad...
Я буду любить тебя по-настоящему...
*Y si amarte es mi suerte te amare hasta la muerte*
если любить тебя моя судьба, я буду любить тебя до самой смерти*
Por toda la vida estaré y hasta en sueños te amare.
Всю жизнь я буду любить тебя, и даже во сне
Y hasta el día de mi muerte
И до дня моей смерти
Me moriré por quererte.
Я буду умирать от любви к тебе.
Por toda la vida estaré y hasta en sueños te amare...
Всю жизнь я буду любить тебя, и даже во сне...
Y por ti paso la noche soñando
Я провожу ночи, мечтая о тебе,
Paso la vida pensándote mujer.
Провожу жизнь, думая о тебе, женщина.
Por toda la vida estaré y hasta en sueños te amare.
Всю жизнь я буду любить тебя, и даже во сне.
Todo el tiempo que yo pase
Всё время, которое я провожу,
Vivo horas los meses y los días
Живу часами, месяцами и днями,
Contigo los pasare.
Я проведу их с тобой.
Por toda la vida estaré y hasta en sueños te amare...
Всю жизнь я буду любить тебя, и даже во сне...
Lo que pasa es que usted
Дело в том, что ты
Se pasa pensando en mi
Постоянно думаешь обо мне
Y a mi me pasa lo mismo que a usted.
И со мной происходит то же самое.
Por toda la vida estaré y hasta en sueños te amare...
Всю жизнь я буду любить тебя, и даже во сне...
Verte en sueños cosa linda que bien
Видеть тебя во сне как это прекрасно,
Que bien que bien que bien.
Как прекрасно, как прекрасно, как прекрасно.
Por toda la vida estaré y hasta en sueños te amare...
Всю жизнь я буду любить тебя, и даже во сне...
Todo lo que pido a la vida
Всё, о чем я прошу у жизни,
Mi ternura escondida te la daré.
Свою скрытую нежность, я отдам тебе.
Por toda la vida estaré y hasta en sueños te amare.
Всю жизнь я буду любить тебя, и даже во сне.
ámame verenvenven venverenvenven aja oju
Люби меня, приходи, приходи, приходи, приходи, ага, ожу
Por toda la vida estaré y hasta en sueños te amare...
Всю жизнь я буду любить тебя, и даже во сне...
Venvenverenverenverenverenvenverenverenveren
Приходи, приходи, приходи, приходи, приходи, приходи, приходи,
Como en los tiempos de ayer.
Как в былые времена.
Por toda la vida estaré y hasta en sueños te amare.
Всю жизнь я буду любить тебя, и даже во сне.
Ahora canto de felicidad
Теперь я пою от счастья,
Por que ya te tengo conmigo
Потому что ты теперь со мной,
Eres la dueña de mi querer...¨
Ты владелица моей любви...¨
Por toda la vida estaré y hasta en sueños te amare...
Всю жизнь я буду любить тебя, и даже во сне...
Un romance una caricia
Романтика, ласка,
Un cariño como el tuyo
Нежность, как твоя,
Nunca tenerlo yo lo pensé...
Я никогда не думал, что обрету её...
Por toda la vida estaré y hasta en sueños te amare...
Всю жизнь я буду любить тебя, и даже во сне...
Soñando que estoy contigo
Мечтая о том, что я с тобой,
No veo el amanecer.
Я не вижу рассвета.
Por toda la vida estaré y hasta en sueños te amare...
Всю жизнь я буду любить тебя, и даже во сне...
Y es que quiero sentirte cerca así
Я хочу чувствовать тебя близко, вот так,
Bien adentro de tu cuerpo
Глубоко внутри твоего тела,
Para darte mi calor...
Чтобы отдать тебе свое тепло...
Por toda la vida estaré y hasta en sueños te amare...
Всю жизнь я буду любить тебя, и даже во сне...
Y eso me llena de orgullo
И это наполняет меня гордостью,
Yo quiero ser solo tuyo my friensd...
Я хочу быть только твоим, моя подруга...
Por toda la vida estaré y hasta en sueños te amare.
Всю жизнь я буду любить тебя, и даже во сне.
Y un despertar de caricias
И пробуждение с ласками
Y besos profundos del alma
И глубокими поцелуями души
Te digo yo te daré...
Я говорю тебе, я подарю тебе...
Por toda la vida estaré y hasta en sueños te amare.
Всю жизнь я буду любить тебя, и даже во сне.





Writer(s): Juan Carlos Calderon Lopez De Arroyabe, Luis Miguel Dominguin Bose


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.