Paroles et traduction Canon - Work
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ok
I
been
on
my
grind
then
y'all
know
I
ain't
chillling
no
Ладно,
я
был
занят
своим
делом,
тогда
вы
все
знаете,
что
я
не
расслабляюсь,
нет
You
can
check
my
eyelids
6 am
is
when
I
doze
off
Ты
можешь
проверить
мои
веки
6 утра
это
когда
я
задремываю
I'm
in
my
zone,
and
don't
you
wake
me
ever,
it's
all
good
but
I
need
cheddar
Я
в
своей
зоне,
и
никогда
не
буди
меня,
все
хорошо,
но
мне
нужен
чеддер.
So
I
gotta
go
Так
что
мне
пора
идти
I'm
working
when
I'm
gone
and
I
get
it
in
when
I'm
home
Я
работаю,
когда
меня
нет,
и
я
получаю
это,
когда
я
дома.
It's
full
time
up
in
this
industry
Это
полный
рабочий
день
в
этой
индустрии
Music
my
girlfriend
so
I
let
my
lady
speak
and
If
she
talking
best
believe
she
make
my
cheddar
cheese
Музыка
моя
подружка
так
что
я
позволяю
своей
даме
говорить
и
если
она
говорит
лучше
поверь
она
делает
мой
сыр
чеддер
Some
of
us
gotta
live
up
off
these
shows
so
this
ain't
make
believe
Некоторые
из
нас
должны
жить
за
счет
этих
шоу
так
что
это
не
выдумка
No
sir
no
fairy
tale,
Нет
сэр
никакой
сказки,
I
gotta
do
this
very
well
Я
должен
сделать
это
очень
хорошо
If
don't
work
then
ain't
no
songs
Если
не
получится,
то
и
песен
не
будет.
No
paper
trail
Никаких
бумажных
следов.
It
Ain't
bout
money
but
I
got
bills
Дело
не
в
деньгах,
но
у
меня
есть
счета.
I
had
it
up
to
here
У
меня
было
все
до
этого
момента
I
Ain't
tryna
roll
up
in
the
deep
cause
I
ain't
Adele
Я
не
собираюсь
закатываться
в
бездну,
потому
что
я
не
Адель.
Ohh
this
is
how
we
livin
man
О
вот
как
мы
живем
чувак
And
I
don't
need
100grand
to
stay
100
hundred
man
И
мне
не
нужно
100
грандов
чтобы
остаться
100
сотенным
человеком
It's
a
reality
that
I
am,
Это
реальность,
которой
я
являюсь,
So
I
gotta
work
till
the
final
end
Так
что
я
должен
работать
до
конца.
This
is
how
we
do
it
Вот
как
мы
это
делаем
Been
in
this
for
a
long
time
Я
уже
давно
в
этом
участвую
They
looking
clues
Они
ищут
улики.
Cause
they
done
thought
I
lost
my
mind
Потому
что
они
думали
что
я
сошел
с
ума
No
it
ain't
bout
money
nope
Нет
дело
не
в
деньгах
нет
Bank
roll
Банковский
рулон
Every
body
every
body
out
go
Все
тела
все
тела
уходите
Working
hard
gotta
work
that
job
Усердно
работать
надо
работать
над
этой
работой
Couse
you
cannot
have
a
Brotha
live
without
dough
Потому
что
брат
не
может
жить
без
бабла
Wheather
working
at
a
part
time
Уизер
работает
на
полставки
This
right
here
is
my
9 to
5
Вот
здесь
моя
работа
с
9 до
5
Every
show
every
track
Каждое
шоу
каждый
трек
Gotta
come
up
with
the
product
that
a
make
you
vibe
Я
должен
придумать
продукт
который
заставит
тебя
вибрировать
So
Aye
yuy
yuy
Так
что
Эй
Юй
Юй
We
hustle
hard,
Мы
суетимся
изо
всех
сил,
Tryna
kill
the
a
track,
so
eat
my
bars
Пытаюсь
убить
трек
"а",
так
что
ешь
мои
батончики.
Eat
these
bars?
Съесть
эти
батончики?
Comming
with
adrenaline
hitten
and
killing
instrumentals
all
for
God
Иду
с
адреналином
под
кайфом
и
убиваю
инструменты
все
ради
Бога
No
aarogance
I
just
Can't
settle
with,
me
not
being
relevant
I'm
Никакого
аароганса,
с
которым
я
просто
не
могу
смириться,
я
не
имею
отношения
к
делу.
Peddling
straight
to
my
success
Торгую
прямо
к
своему
успеху
High
than
I
ever
been
Выше,
чем
я
когда-либо
был.
I'm
Adamant
bout
making
sure
my
messages
stay
adaquate
Я
непреклонен
в
том,
чтобы
мои
сообщения
оставались
неизменными.
This
how
I'm
living,
Couse
I
I
I
don't
get
no
salary
Вот
как
я
живу,
потому
что
я
не
получаю
никакой
зарплаты.
This
ministry
plus
industry
Это
министерство
плюс
промышленность
I
works
from
my
home,
so
while
I'm
up
till
6 am
don't
you
disturb
when
I'm
in
my
zone
Couse
you
know
I
Я
работаю
из
дома,
так
что
пока
я
не
сплю
до
6 утра,
не
беспокойтесь,
когда
я
нахожусь
в
своей
зоне,
потому
что
вы
знаете,
что
я
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Torrance Anton Esmond, Aaron Mccain
Album
Work
date de sortie
03-07-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.