Paroles et traduction Canon feat. Aaron Cole - Pacman (feat. Aaron Cole)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pacman (feat. Aaron Cole)
Пакман (feat. Aaron Cole)
Hey,
don′t
talk
about
if
the
storm
come
Эй,
не
говори
о
том,
если
придет
буря,
Talk
about
when
the
storm
come
Говори
о
том,
когда
буря
придет.
Every
challenge
that
come
my
way
Каждое
испытание,
что
встает
на
моем
пути,
I'm
gonna
have
to
eat
that
up
Мне
придется
проглотить.
Just
for
me
to
get
to
the
next
level
(Haha)
Просто
чтобы
мне
перейти
на
следующий
уровень
(Хаха)
But
I′m
good
Но
я
в
порядке.
Eat
it
up,
eat
it
up
(Yeah)
Съешь
это,
съешь
это
(Да)
Keep
it
up,
keep
it
up
(Don't
stop)
Продолжай,
продолжай
(Не
останавливайся)
They
gon'
try
you,
they
can′t
stop
you
Они
будут
испытывать
тебя,
но
они
не
смогут
тебя
остановить
Eat
it
up,
eat
it
up
(Yeah,
yeah)
Съешь
это,
съешь
это
(Да,
да)
Pac-Man,
Pac-Man
(Pac-Man,
Pac-Man)
Пакман,
Пакман
(Пакман,
Пакман)
Pac-Man,
Pac-Man
(Yeah)
Пакман,
Пакман
(Да)
Pac-Man,
Pac-Man
(Whoa)
Пакман,
Пакман
(Ого)
Pac-Man,
Pac-Man
(Whoa,
yeah)
Пакман,
Пакман
(Ого,
да)
Eat
it
up,
eat
it
up
(Yeah)
Съешь
это,
съешь
это
(Да)
Keep
it
up,
keep
it
up
(Don′t
stop)
Продолжай,
продолжай
(Не
останавливайся)
They
gon'
try
you,
they
can′t
stop
you
Они
будут
испытывать
тебя,
но
они
не
смогут
тебя
остановить
Eat
it
up,
eat
it
up
(Yeah)
Съешь
это,
съешь
это
(Да)
Pac-Man,
Pac-Man
(Pac-Man,
Pac-Man)
Пакман,
Пакман
(Пакман,
Пакман)
Pac-Man,
Pac-Man
(Yeah)
Пакман,
Пакман
(Да)
Pac-Man,
Pac-Man
(Whoa)
Пакман,
Пакман
(Ого)
Pac-Man,
Pac-Man
(Whoa,
ayy)
Пакман,
Пакман
(Ого,
эй)
You
wanna
play
rough?
Хочешь
играть
жестко?
You
wanna
play
rough?
Хочешь
играть
жестко?
Winnin'
opposition
for
a
long
time
Долгое
время
побеждал
оппозицию,
Joy
is
hittin′
like
a
gold
mine
Радость
бьет
ключом,
как
золотая
жила.
I
can
get
through
any
situation
Я
могу
пройти
через
любую
ситуацию,
Like
I'm
Noah
workin′
with
his
whole
mind
(Yeah)
Как
Ной,
работающий
всем
своим
разумом
(Да)
Tribulations
at
the
wrong
time
Испытания
в
неподходящее
время,
Trials
comin'
through
the
phone
lines
(Yeah)
Неприятности
приходят
по
телефонным
линиям
(Да)
Bill
collectors
switchin'
numbers
on
me
Сборщики
долгов
меняют
на
мне
номера,
So
I
tune
my
vocals
like
it′s
showtime
Поэтому
я
настраиваю
свой
вокал,
как
будто
это
шоутайм.
12
knocking
at
my
door
12
стучит
в
мою
дверь,
What
you
knocking
for?
Yeah
Зачем
ты
стучишь?
Да.
Old
cases
from
before,
FTA
for
court,
yeah
Старые
дела
из
прошлого,
неявка
в
суд,
да.
My
old
girl
had
to
bail
me
out
all
I
Моя
бывшая
должна
была
вытащить
меня
из
всего
этого,
I
remember,
ridin′
dirty
with
no
license
Помню,
как
ездил
без
прав,
Livin'
reckless
that
December
Жил
безрассудно
в
тот
декабрь,
Wasn′t
even
on
the
right
team,
yeah
Даже
не
был
в
правильной
команде,
да.
I
was
doin'
me
in
my
teens,
yeah
Я
был
сам
по
себе
в
подростковом
возрасте,
да.
Got
my
head
right
in
my
senior
Взялся
за
ум
в
выпускном
классе,
I
ain′t
wanna
give
up
my
free,
yeah
Я
не
хотел
отказываться
от
своей
свободы,
да.
Every
problem
come
my
way
Каждая
проблема,
что
встает
на
моем
пути,
I
know
it's
God′s
doin'
Я
знаю,
это
дело
рук
Бога.
Most
times
it's
things
I
know
is
me
В
большинстве
случаев
это
вещи,
которые,
я
знаю,
зависят
от
меня.
Can′t
blame
it
on
my
influences
Не
могу
винить
в
этом
свое
окружение.
Push-back
season,
trust
me
Сезон
отпора,
поверь
мне,
God
ain′t
promised
nothin'
lightweight
(Nah)
Бог
не
обещал
ничего
легкого
(Нет)
College
dropout,
808s
and
heartbreaks
Бросил
колледж,
"808s
and
Heartbreak",
Just
like
Kanye
(You
trippin′)
Прямо
как
Канье
(Ты
сходишь
с
ума)
Ocean's
comin′
up
on
your
head
Океан
надвигается
на
тебя,
Watch
the
tide
(Watch
the
tide)
Следи
за
приливом
(Следи
за
приливом)
You
got
options,
either
float
У
тебя
есть
варианты:
либо
плыви,
Swim
or
die,
yeah
(Yeah)
Либо
утони,
да
(Да)
Eat
it
up,
eat
it
up
(Yeah)
Съешь
это,
съешь
это
(Да)
Keep
it
up,
keep
it
up
(Don't
stop)
Продолжай,
продолжай
(Не
останавливайся)
They
gon′
try
you,
they
can't
stop
you
Они
будут
испытывать
тебя,
но
они
не
смогут
тебя
остановить
Eat
it
up,
eat
it
up
(Yeah,
yeah)
Съешь
это,
съешь
это
(Да,
да)
Pac-Man,
Pac-Man
(Pac-Man,
Pac-Man)
Пакман,
Пакман
(Пакман,
Пакман)
Pac-Man,
Pac-Man
(Yeah)
Пакман,
Пакман
(Да)
Pac-Man,
Pac-Man
(Whoa)
Пакман,
Пакман
(Ого)
Pac-Man,
Pac-Man
(Whoa,
yeah)
Пакман,
Пакман
(Ого,
да)
Eat
it
up,
eat
it
up
(Yeah)
Съешь
это,
съешь
это
(Да)
Keep
it
up,
keep
it
up
(Don't
stop)
Продолжай,
продолжай
(Не
останавливайся)
They
gon′
try
you,
they
can′t
stop
you
Они
будут
испытывать
тебя,
но
они
не
смогут
тебя
остановить
Eat
it
up,
eat
it
up
(Yeah)
Съешь
это,
съешь
это
(Да)
Pac-Man,
Pac-Man
(Pac-Man,
Pac-Man)
Пакман,
Пакман
(Пакман,
Пакман)
Pac-Man,
Pac-Man
(Yeah)
Пакман,
Пакман
(Да)
Pac-Man,
Pac-Man
(Whoa)
Пакман,
Пакман
(Ого)
Pac-Man,
Pac-Man
(Whoa,
ayy)
Пакман,
Пакман
(Ого,
эй)
Ayy,
I
been
gettin'
fat
up
off
Эй,
я
толстею
от
The
way
that
I
manoeuvre
Того,
как
я
маневрирую.
Go
from
K
to
M
′cause
Иду
от
тысяч
к
миллионам,
потому
что
I
don't
associate
with
losers
Я
не
общаюсь
с
неудачниками.
I
just
get
a
number
one
and
Я
просто
получаю
первое
место
и
Pull
up
in
a
scooter
Подъезжаю
на
скутере.
Call
the
shots
′cause
beggars
Раздаю
приказы,
потому
что
нищие
Can't
be
choosers
Не
могут
выбирать.
Feel
like
I′m
Mr.
Trump,
I'm
gettin'
Чувствую
себя,
как
мистер
Трамп,
я
становлюсь
Large
the
way
I
eat
Большим,
так
много
я
ем.
I
teach
lessons,
I′m
professin′
Я
преподаю
уроки,
я
проповедую,
So
don't
bother,
boy,
don′t
reach
Так
что
не
суйся,
парень,
не
лезь.
Better
quit
messin'
with
young
Лучше
прекрати
связываться
с
молодым
Simba
′fore
this
lion
come
unleashed
Симбой,
пока
этот
лев
не
сорвался
с
цепи.
I
ain't
satisfied
′til
I
ate
so
much
my
Я
не
успокоюсь,
пока
не
съем
так
много,
что
моя
Mama's
on
some
piece
(Yeah)
Мама
будет
в
шоке
(Да)
Damon
wonder
where
the
kid
been
(Yeah)
Деймон
удивляется,
где
пропадал
парень
(Да)
Tell
them
boys
that
I'm
back
now
(I′m
back)
Скажи
этим
парням,
что
я
вернулся
(Я
вернулся)
I′m
David
Robinson,
Tim
Duncan
Я
Дэвид
Робинсон,
Тим
Данкан,
Can't
handle
me
when
I
back
down
(Nah,
nah)
Со
мной
не
справиться,
когда
я
отступаю
(Нет,
нет)
I
been
takin′
care
of
business
Я
занимался
делами,
Kickin'
tire
until
I′m
finished
Пинал
шины,
пока
не
закончил.
Got
me
in
here
and
I'm
fishin′
(Woo)
Зашел
сюда,
и
я
рыбачу
(Ух)
Ride
me
in
like
I'm
Dennis
Врубай
меня,
как
будто
я
Деннис
Sick
dreams,
yeah
we
in
it
Безумные
мечты,
да,
мы
в
деле
Ayy,
ayy
(Ayy,
ayy)
Эй,
эй
(Эй,
эй)
Look,
I'ma
keep
it
real
Слушай,
я
буду
честен
(Keep
it
real,
y′all)
(Буду
честен,
народ)
Yo,
likes
don′t
pay
my
bills,
yeah
Йо,
лайки
не
оплачивают
мои
счета,
да
(Pay
my
bills)
(Оплачивают
мои
счета)
So
as
long
as
I
got
God
on
my
team
Так
что
пока
у
меня
в
команде
Бог,
I'ma
eat
until
I′m
under,
six
feet,
nah
mean?
Я
буду
есть,
пока
не
окажусь
под
землей,
на
два
метра,
понимаешь?
Eat
it
up,
eat
it
up
(Yeah)
Съешь
это,
съешь
это
(Да)
Keep
it
up,
keep
it
up
(Don't
stop)
Продолжай,
продолжай
(Не
останавливайся)
They
gon′
try
you,
they
can't
stop
you
Они
будут
испытывать
тебя,
но
они
не
смогут
тебя
остановить
Eat
it
up,
eat
it
up
(Yeah,
yeah)
Съешь
это,
съешь
это
(Да,
да)
Pac-Man,
Pac-Man
(Pac-Man,
Pac-Man)
Пакман,
Пакман
(Пакман,
Пакман)
Pac-Man,
Pac-Man
(Yeah)
Пакман,
Пакман
(Да)
Pac-Man,
Pac-Man
(Whoa)
Пакман,
Пакман
(Ого)
Pac-Man,
Pac-Man
(Whoa,
yeah)
Пакман,
Пакман
(Ого,
да)
Eat
it
up,
eat
it
up
(Yeah)
Съешь
это,
съешь
это
(Да)
Keep
it
up,
keep
it
up
(Don′t
stop)
Продолжай,
продолжай
(Не
останавливайся)
They
gon'
try
you,
they
can't
stop
you
Они
будут
испытывать
тебя,
но
они
не
смогут
тебя
остановить
Eat
it
up,
eat
it
up
(Yeah)
Съешь
это,
съешь
это
(Да)
Pac-Man,
Pac-Man
(Pac-Man,
Pac-Man)
Пакман,
Пакман
(Пакман,
Пакман)
Pac-Man,
Pac-Man
(Yeah)
Пакман,
Пакман
(Да)
Pac-Man,
Pac-Man
(Whoa)
Пакман,
Пакман
(Ого)
Pac-Man,
Pac-Man
(Whoa,
yeah)
Пакман,
Пакман
(Ого,
да)
Don′t
stop
Не
останавливайся
Pac-Man,
Pac-Man
Пакман,
Пакман
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaron Mccain, Aaron Tyrese Cole, Jacob Cardec
Album
Home
date de sortie
07-12-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.