Paroles et traduction Canon - We Been Here (feat. Aaron Cole)
They
ask
us
for
some
more
tell
them
we
them
boys
Они
просят
у
нас
еще
немного
скажи
им
что
мы
те
парни
Want
to
know
how
we
do
it
tell
them
we
don't
lose
Хотите
знать
как
мы
это
делаем
скажите
им
что
мы
не
проиграем
God
made
me
so
different
since
my
first
day
Бог
сделал
меня
таким
другим
с
самого
первого
дня
моей
жизни.
I
say
L-O-L
boy
then
ride
the
waves
Я
говорю
"Л-О-Л",
мальчик,
а
потом
оседлаю
волны.
We
been
here,
yeah
Мы
были
здесь,
да
We
been
here,
yeah
Мы
были
здесь,
да
We
been
here,
yeah
Мы
были
здесь,
да
Oh
yeah,
oh
yeah
О
да,
О
да
We
been
here,
yeah
Мы
были
здесь,
да
We
been
here,
yeah
Мы
были
здесь,
да
We
been
here,
yeah
Мы
были
здесь,
да
Oh
yeah,
oh
yeah
О
да,
О
да
Okay,
them
never
been's,
don't
bring
those
Ладно,
те,
что
никогда
не
были,
не
приноси
их
с
собой.
Try
to
copy
hard
like
Kinkos
Старайся
копировать
жестко,
как
Кинкос.
I'm
all
down
for
my
day
ones
Я
полностью
готов
к
своим
дням.
But
them
bandwagons
try
to
free
load
Но
эти
бандвагоны
пытаются
освободить
груз
Been
independent,
on
the
ground,
underground
Я
был
независим,
на
земле,
под
землей.
Been
bold
with
the
beast
mode
Я
был
смелым
с
режимом
зверя
Been
up
on
the
waves
since
day
one
Я
на
волнах
с
самого
первого
дня.
So
I'm
Lil'
Yachty
plus
three
boats
Так
что
я
маленькая
яхта
плюс
три
лодки.
Been
a
vet
up
in
this,
I
know
how
to
get
it
Я
был
ветеринаром
в
этом
деле,
я
знаю,
как
его
получить
Try
to
kill
the
real,
but
ain't
no
honor
in
it
Попробуй
убить
настоящего,
но
в
этом
нет
чести.
Now
my
dirt
is
probably
Теперь
моя
грязь,
вероятно,
Get
your
[?]
in
it
Вложи
в
него
свой
[?]
I
connected
all
the
summer
signin'
in
it
Я
подключил
все
лето,
подписывая
в
нем
контракт.
Now
they
rollin',
buildin'
up
the
house,
yeah
Теперь
они
катятся,
строят
дом,
да
Actin'
like
we
ain't
out
here
Мы
ведем
себя
так,
словно
нас
здесь
нет.
Rick
James
with
that
new
wave
Рик
Джеймс
с
этой
новой
волной
While
I
roll
my
feet
up
on
your
couch,
yeah
Пока
я
закатываю
ноги
на
твой
диван,
да
Yeah,
yeah,
flow
so
bad
and
boujee,
I
got
it
bad
Да,
да,
поток
так
плох,
и
Буджи,
у
меня
все
плохо.
Mix
that
Draco
with
that
Canon,
that's
me
on
the
track,
yeah
Смешай
этого
Драко
с
этим
каноном,
это
я
на
треке,
да
You
don't
understand
it
you
can
run
it
back,
yeah
Если
ты
этого
не
понимаешь,
то
можешь
вернуть
все
назад,
да
Or
catch
me
right
outside
Или
Поймай
меня
прямо
на
улице.
How
'bout
that
Как
насчет
этого
They
ask
us
for
some
more
tell
them
we
them
boys
Они
просят
у
нас
еще
немного
скажи
им
что
мы
те
парни
Want
to
know
how
we
do
it
tell
them
we
don't
lose
Хотите
знать
как
мы
это
делаем
скажите
им
что
мы
не
проиграем
God
made
me
so
different
since
my
first
day
Бог
сделал
меня
таким
другим
с
самого
первого
дня
моей
жизни.
I
say
L-O-L
boy
then
ride
the
waves
Я
говорю
"Л-О-Л",
мальчик,
а
потом
оседлаю
волны.
We
been
here,
yeah
Мы
были
здесь,
да
We
been
here,
yeah
Мы
были
здесь,
да
We
been
here,
yeah
Мы
были
здесь,
да
Oh
yeah,
oh
yeah
О
да,
О
да
We
been
here,
yeah
Мы
были
здесь,
да
We
been
here,
yeah
Мы
были
здесь,
да
We
been
here,
yeah
Мы
были
здесь,
да
Oh
yeah,
oh
yeah
О
да,
О
да
They
don't
understand
we
really
be
doin'
this
Они
не
понимают,
что
мы
действительно
делаем
это.
Puttin'
in
work
homie,
day
after
day
Вкалываю
на
работе,
братан,
день
за
днем.
Why
nobody
want
to
work
with
me
Почему
никто
не
хочет
работать
со
мной
'Less
it's
a
cosigner
looks
like
I
can
make
'em
some
pay
- Если
это
не
поручитель,
похоже,
я
смогу
им
немного
заплатить.
Really
comin'
for
these
copycat
rappers
Я
действительно
иду
за
этими
рэперами-подражателями
That
never
do
nothin'
but
takin'
a
stance
Они
никогда
ничего
не
делают,
кроме
как
принимают
стойку.
Really
coming
for
these
copycat
Christians
Действительно
идет
за
этими
подражателями-христианами
Ashamed
of
his
name
'til
Chance
gave
'em
a
chance
Стыдно
за
свое
имя,
пока
шанс
не
дал
им
шанс.
Not
a
amateur
no
more,
it's
time
to
be
a
pro,
yeah
Я
больше
не
любитель,
пришло
время
стать
профессионалом,
да
I
can't
be
a
pro
tryin'
to
write
the
flow,
yeah
Я
не
могу
быть
профессионалом,
пытающимся
написать
поток,
да
I
ain't
with
the
shady
business,
keep
it
at
the
door,
yeah
Я
не
занимаюсь
темными
делами,
держу
их
у
двери,
да
Father
always
told
me
I
was
made
for
more,
yeah
Отец
всегда
говорил
мне,
что
я
создан
для
большего,
да
Jesus
Christ
be
in
my
life
Иисус
Христос
да
пребудет
в
моей
жизни
He
been
there
since
day
one,
we
takin'
flight
Он
был
там
с
самого
первого
дня,
когда
мы
взлетели.
And
I
know
it's
hard
always
tryin'
to
do
it
right
И
я
знаю,
что
это
трудно-всегда
пытаться
сделать
все
правильно.
But
I
got
beef
with
Eazy
like
I'm
Suge
Knight
Но
у
меня
есть
претензии
к
изи,
как
будто
я
Шуг
Найт.
They
ask
us
for
some
more
tell
them
we
them
boys
Они
просят
у
нас
еще
немного
скажи
им
что
мы
те
парни
Want
to
know
how
we
do
it
tell
them
we
don't
lose
Хотите
знать
как
мы
это
делаем
скажите
им
что
мы
не
проиграем
God
made
me
so
different
since
my
first
day
Бог
сделал
меня
таким
другим
с
самого
первого
дня
моей
жизни.
I
say
L-O-L
boy
then
ride
the
waves
Я
говорю
"Л-О-Л",
мальчик,
а
потом
оседлаю
волны.
We
been
here,
yeah
Мы
были
здесь,
да
We
been
here,
yeah
Мы
были
здесь,
да
We
been
here,
yeah
Мы
были
здесь,
да
Oh
yeah,
oh
yeah
О
да,
О
да
We
been
here,
yeah
Мы
были
здесь,
да
We
been
here,
yeah
Мы
были
здесь,
да
We
been
here,
yeah
Мы
были
здесь,
да
Oh
yeah,
oh
yeah
О
да,
О
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.